[閒聊] NHK小海女特刊:第二十四週

看板Japandrama作者 (飄泊)時間6年前 (2017/11/30 11:40), 編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 6年前最新討論串1/1
第24週 『おら、やっぱりこの海が好きだ!』 採訪導演 桑野智宏 【第24週劇情概要】 ◎舉辦震災後第一次首腦會議「K3RKDNSP」 ◎復興祈願手鍊登場 ◎鈴鹿,終於開始工作 ◎鈴鹿與太卷,召開結婚記者會 ◎小安部,回北三陸 ◎種市,回北三陸 ◎梅頭,吃了七個海膽丼 ◎水口,往北三陸 也有不變的事 ----------------------------------------- 那一天看到的世界不同 「腳本家的宮藤(官九郎)是宮城縣人,親戚與朋友也有很多人受到影響。然而,並不是 方方正正的描寫震災,我想是想要描寫在那裡生活的人們不變的身影。 此外,談到了要謹慎處理秋(能年玲奈)與結衣(橋本愛)的距離感。親身體驗了震災的 結衣,與在東京的秋,在2011年3月11日所看到的世界並不相同。」 夜晚,坐在車站的板凳上的秋與結衣。聽到了大人們說要復活「潮騷回憶組合」,結衣說 了「我就算了,站在舞台上已經…」為了東北、為了北三陸,做應該做的事雖然很偉大, 但是「北鐵小姐」「潮騷回憶組合」什麼的,對我來說不是現在做得到的事,也不是應該 做的事。對於擁有無法想像的經歷的結衣的話,秋什麼話都無法回。 「兩個人坐著的板凳的前面,裝飾著過去在暖爐列車裡,以『潮騷回憶組合』又唱又跳的 相片。雖然兩個人邊看著邊說著,看到相片感受到的一定各自不同吧。秋可能在想著為了 讓大家找回活力,想再一次和結衣站在舞台上做些什麼。然而,秋說不出口。兩個人之間 有著無可奈何的距離的關係。然而看到在這之後的第24週的秋與結衣的身影,我想,兩個 人的友情,可以說是以不互相強迫對方的新的形式呈現出來吧。」 自然的演出 「第24週,描寫經歷了311大震災後的北三陸。對於震災,每個人的想法根據各自的視點 與感受而各不相同。從這個角度來說,震災的描寫方式,可能沒有說“一定要怎麼樣”才 行。 我所在意的,就是請演員們按照所想的,自然的動作。根據各自的角色,感受著腳本中的 世界,我們只是跟上並拍攝。特別地注意這個點拍攝著。 另外一點,是將不變的部份小心地分離出來。不能失去到目前為止的《小海女》的活潑開 朗、有趣性之類的。雖然有許多已經改變的東西,然而想要重視“還在笑著呢!”的這件 事。我想如果可以讓觀眾看到這些笑容,也許笑容背後的東西也能傳達出去吧。」 到現在也覺得抱歉 「這是在拍攝載著大吉(杉本哲太)與結衣、停在隧道裡逃過海嘯一劫的列車,回到車庫 的場景時的事。 在這場拍攝,集合了大約30位左右的當地人,並請他們參加臨演。在拍攝之前,向大家說 明場景的內容。『這個場景……經過地震○天。還是很冷的時期……』之類的,愈是斟酌 用字遣詞,抱歉的心情就愈是湧了出來。『在這個地方,在出車的時候遇到地震的列車回 來了。雖然現實失去了很多東西,在這之中列車以原來的姿態回來了。』我在做的事,就 等同於在說著,請回想起終於淡去的那時候的回憶。『看到了列車,請開心地揮著手迎接 著,謝謝大家。』 試演之後就正式開始。當從遠處回來的列車接近時,大家都拍手歡迎著列車。然而,當中 也有留著眼淚歡喜迎接著列車回來的人。當然這些也有傳達給大吉桑和吉田副站長(荒川 良々),演員們的表情和試演時有著明顯的不同。讓大家回想起難過的回憶,到現在還是 覺得非常的抱歉,然而,正是因為在地的大家製造出來的那個空氣,才能讓這個畫面變得 更加的完美。」 雖然不在,卻在 「小安部(片桐はいり)、種市(福士蒼汰),甚至是水口(松田龍平)都回來了。然後 ,在僅僅滯留的48分鐘內,吃了七個海膽丼的無賴壽司的大將,梅頭(ピエール瀧)也有 露臉。 故鄉篇的成員們,在度在北三陸集結了。然而,只有春子不在。 然而,在的哦。」 將秋送回北三陸、對一度走錯路的結衣伸出手。大吉說了「結果……春子在的哦,在北三 陸。雖然現在不在,毫無疑問的就在這裡。」 ------------------------------------------------------------------ 看到大家都回北三陸真是超開心的啊~~~ 但是也快要接近尾聲了也覺得好不捨啊~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.195.24 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1512013216.A.E33.html

11/30 12:12, 6年前 , 1F
一個個都回東北了,這週最後很棒地收在春子道出:去者不追!
11/30 12:12, 1F

11/30 12:50, 6年前 , 2F
換春子說去者不追 讚爆了!
11/30 12:50, 2F

11/30 21:45, 6年前 , 3F
推推推 感謝翻譯!!
11/30 21:45, 3F

12/01 12:49, 6年前 , 4F
這週編劇蠻好的,所有人都回去了,有的人擔心故人,有的人
12/01 12:49, 4F

12/01 12:49, 6年前 , 5F
懷念故鄉的美好,有的人想送上正面力量給當地災民而不約而
12/01 12:49, 5F

12/01 12:49, 6年前 , 6F
同踏上北三陸
12/01 12:49, 6F

12/04 20:56, 6年前 , 7F
推推!
12/04 20:56, 7F

12/05 13:35, 6年前 , 8F
12/05 13:35, 8F
文章代碼(AID): #1Q7tsWup (Japandrama)