[心得] 武井咲的黑色皮革手冊
原本不抱任何希望,只是在吃玉米片時習慣有劇可以看,就點了看看。武井咲這次塑造出來的惡女讓我被說服了,尤其是一臉清純的耍壞很有獨特的魅力。武井咲這次有希望藉著元子這個角色upgrade。我看過米倉涼子版,不過我忘記米倉涼子演的銀行員是否為派遣員工?我覺得武井演派遣員工到銀座最年輕的媽媽桑,詮釋得很不錯,我還滿喜歡風塵味不重的媽媽桑的演譯。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.178.148
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1500654952.A.45D.html
推
07/22 01:31, , 1F
07/22 01:31, 1F
→
07/22 01:34, , 2F
07/22 01:34, 2F
推
07/22 01:35, , 3F
07/22 01:35, 3F
推
07/22 01:41, , 4F
07/22 01:41, 4F
推
07/22 01:44, , 5F
07/22 01:44, 5F
推
07/22 01:44, , 6F
07/22 01:44, 6F
→
07/22 01:45, , 7F
07/22 01:45, 7F
→
07/22 01:45, , 8F
07/22 01:45, 8F
推
07/22 02:57, , 9F
07/22 02:57, 9F
→
07/22 02:57, , 10F
07/22 02:57, 10F
推
07/22 03:13, , 11F
07/22 03:13, 11F
→
07/22 03:14, , 12F
07/22 03:14, 12F
→
07/22 03:14, , 13F
07/22 03:14, 13F
→
07/22 03:14, , 14F
07/22 03:14, 14F
→
07/22 03:14, , 15F
07/22 03:14, 15F
→
07/22 03:23, , 16F
07/22 03:23, 16F
推
07/22 03:35, , 17F
07/22 03:35, 17F
推
07/22 05:44, , 18F
07/22 05:44, 18F
推
07/22 06:54, , 19F
07/22 06:54, 19F
→
07/22 06:54, , 20F
07/22 06:54, 20F
推
07/22 07:46, , 21F
07/22 07:46, 21F
推
07/22 07:50, , 22F
07/22 07:50, 22F
推
07/22 08:39, , 23F
07/22 08:39, 23F
→
07/22 08:53, , 24F
07/22 08:53, 24F
推
07/22 09:59, , 25F
07/22 09:59, 25F
推
07/22 10:09, , 26F
07/22 10:09, 26F
→
07/22 10:09, , 27F
07/22 10:09, 27F
推
07/22 10:19, , 28F
07/22 10:19, 28F
推
07/22 10:43, , 29F
07/22 10:43, 29F
→
07/22 10:43, , 30F
07/22 10:43, 30F
推
07/22 11:10, , 31F
07/22 11:10, 31F
推
07/22 12:01, , 32F
07/22 12:01, 32F
推
07/22 12:11, , 33F
07/22 12:11, 33F
推
07/22 12:58, , 34F
07/22 12:58, 34F
推
07/22 13:03, , 35F
07/22 13:03, 35F
推
07/22 13:07, , 36F
07/22 13:07, 36F
推
07/22 13:25, , 37F
07/22 13:25, 37F
→
07/22 13:27, , 38F
07/22 13:27, 38F
推
07/22 15:02, , 39F
07/22 15:02, 39F
還有 152 則推文
推
07/24 13:21, , 192F
07/24 13:21, 192F
→
07/24 13:23, , 193F
07/24 13:23, 193F
→
07/24 13:24, , 194F
07/24 13:24, 194F
→
07/24 13:26, , 195F
07/24 13:26, 195F
推
07/24 13:43, , 196F
07/24 13:43, 196F
推
07/24 20:06, , 197F
07/24 20:06, 197F
推
07/24 21:09, , 198F
07/24 21:09, 198F
推
07/24 21:09, , 199F
07/24 21:09, 199F
推
07/24 22:05, , 200F
07/24 22:05, 200F
→
07/24 23:20, , 201F
07/24 23:20, 201F
推
07/25 02:23, , 202F
07/25 02:23, 202F
推
07/25 11:54, , 203F
07/25 11:54, 203F
推
07/26 11:37, , 204F
07/26 11:37, 204F
推
07/28 20:33, , 205F
07/28 20:33, 205F
→
07/28 20:34, , 206F
07/28 20:34, 206F
→
07/28 20:35, , 207F
07/28 20:35, 207F
→
07/28 20:35, , 208F
07/28 20:35, 208F
→
07/28 20:35, , 209F
07/28 20:35, 209F
→
07/28 23:19, , 210F
07/28 23:19, 210F
→
07/28 23:19, , 211F
07/28 23:19, 211F
→
07/28 23:19, , 212F
07/28 23:19, 212F
→
07/28 23:19, , 213F
07/28 23:19, 213F
→
07/28 23:19, , 214F
07/28 23:19, 214F
→
07/28 23:19, , 215F
07/28 23:19, 215F
→
07/28 23:30, , 216F
07/28 23:30, 216F
→
07/29 11:40, , 217F
07/29 11:40, 217F
→
07/29 11:40, , 218F
07/29 11:40, 218F
→
07/29 11:40, , 219F
07/29 11:40, 219F
推
07/29 15:50, , 220F
07/29 15:50, 220F
→
07/29 15:50, , 221F
07/29 15:50, 221F
推
07/29 20:58, , 222F
07/29 20:58, 222F
推
07/30 00:40, , 223F
07/30 00:40, 223F
推
07/30 00:51, , 224F
07/30 00:51, 224F
推
07/30 02:27, , 225F
07/30 02:27, 225F
推
07/30 22:57, , 226F
07/30 22:57, 226F
推
08/03 03:22, , 227F
08/03 03:22, 227F
推
08/05 17:44, , 228F
08/05 17:44, 228F
推
08/11 01:36, , 229F
08/11 01:36, 229F
推
08/19 13:28, , 230F
08/19 13:28, 230F
推
09/26 12:37, , 231F
09/26 12:37, 231F