[地雷] 逃げるは恥だが役に立つ EP7心得+EP8預告
不多講什麼前言了
第八話預告
純練聽力翻譯
有錯請指正
後面有EP7小雜感
みくり:離婚危機
百合:果然變成那樣了嗎?
みくり:生平第一次的職場放棄,
至少也要把一切都準備好(平匡吃的保鮮盒飯菜嗎*遠)
平匡:被みくりさん討厭也是當然的啊
風見:比起津崎先生,可能是我更了解みくりさん喔
平匡:我和你,從根本上就是不同的
平匡:那時候,みくりさん是抱著什麼樣的心情從這裡離開的呢?
みくり媽:一直留在這裡也可以喔
みくり:謝謝(表情都快哭了QQ)
不是不能理解
但這樣演真的滿虐
兩個人都QQ
至目前為止
兩人的互動全都是みくり主動的
只有到第七話中段平匡才開始有了主動的行為
但也就因為這樣的主動
讓みくり非常確定地意識到這就是戀、愛、啊!
終於等到了平匡主動地說今天是星期二
因為會晚回來所以先抱
晚上就別等了先去睡
這麼這麼貼心的舉動
幾乎給了みくり肯定的答案了
然後又是みくり的先頭靠肩膀
平匡的忍不住握手接著第二次的吻
整個就是非常的水到渠成
甚至みくり都說出了是你的話我可以(可以什麼*毆)
這時候平匡的反應卻是
我不行我並不是想做那樣的事我不可能的
……………………
WTF!!!!!
雖然平匡有許多掙扎許多理由
但就結果論而言這根本就活生生渣男
等於是給了みくり希望又拒絕她
這是在耍人嗎
簡直是對みくり的告白甩了一巴掌啊
みくり還說我才要道歉請忘了這回事吧
超心疼みくり的手抖啊QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.36.63.140
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1479825548.A.2FA.html
推
11/22 22:41, , 1F
11/22 22:41, 1F
推
11/22 22:44, , 2F
11/22 22:44, 2F
→
11/22 22:45, , 3F
11/22 22:45, 3F
→
11/22 22:45, , 4F
11/22 22:45, 4F
推
11/22 22:46, , 5F
11/22 22:46, 5F
→
11/22 22:47, , 6F
11/22 22:47, 6F
→
11/22 22:48, , 7F
11/22 22:48, 7F
※ 編輯: maimiki (180.36.63.140), 11/22/2016 23:04:02
推
11/22 23:07, , 8F
11/22 23:07, 8F
推
11/22 23:09, , 9F
11/22 23:09, 9F
推
11/22 23:11, , 10F
11/22 23:11, 10F
推
11/22 23:19, , 11F
11/22 23:19, 11F
推
11/22 23:22, , 12F
11/22 23:22, 12F
推
11/22 23:24, , 13F
11/22 23:24, 13F
→
11/22 23:24, , 14F
11/22 23:24, 14F
推
11/22 23:24, , 15F
11/22 23:24, 15F
推
11/22 23:24, , 16F
11/22 23:24, 16F
→
11/22 23:25, , 17F
11/22 23:25, 17F
推
11/22 23:27, , 18F
11/22 23:27, 18F
推
11/22 23:27, , 19F
11/22 23:27, 19F
推
11/22 23:32, , 20F
11/22 23:32, 20F
→
11/22 23:33, , 21F
11/22 23:33, 21F
→
11/22 23:40, , 22F
11/22 23:40, 22F
→
11/22 23:40, , 23F
11/22 23:40, 23F
→
11/22 23:41, , 24F
11/22 23:41, 24F
推
11/22 23:43, , 25F
11/22 23:43, 25F
推
11/22 23:43, , 26F
11/22 23:43, 26F
推
11/22 23:44, , 27F
11/22 23:44, 27F
→
11/22 23:48, , 28F
11/22 23:48, 28F
推
11/22 23:48, , 29F
11/22 23:48, 29F
→
11/22 23:49, , 30F
11/22 23:49, 30F
→
11/22 23:50, , 31F
11/22 23:50, 31F
→
11/22 23:50, , 32F
11/22 23:50, 32F
推
11/22 23:53, , 33F
11/22 23:53, 33F
→
11/22 23:53, , 34F
11/22 23:53, 34F
→
11/22 23:54, , 35F
11/22 23:54, 35F
推
11/22 23:55, , 36F
11/22 23:55, 36F
推
11/23 00:00, , 37F
11/23 00:00, 37F
推
11/23 00:05, , 38F
11/23 00:05, 38F
還有 30 則推文
還有 1 段內文
→
11/23 10:59, , 69F
11/23 10:59, 69F
→
11/23 11:00, , 70F
11/23 11:00, 70F
→
11/23 11:00, , 71F
11/23 11:00, 71F
→
11/23 11:07, , 72F
11/23 11:07, 72F
推
11/23 11:24, , 73F
11/23 11:24, 73F
推
11/23 11:27, , 74F
11/23 11:27, 74F
推
11/23 13:19, , 75F
11/23 13:19, 75F
→
11/23 13:19, , 76F
11/23 13:19, 76F
推
11/23 13:35, , 77F
11/23 13:35, 77F
推
11/23 13:55, , 78F
11/23 13:55, 78F
推
11/23 14:00, , 79F
11/23 14:00, 79F
→
11/23 14:00, , 80F
11/23 14:00, 80F
推
11/23 15:03, , 81F
11/23 15:03, 81F
推
11/23 15:26, , 82F
11/23 15:26, 82F
推
11/23 15:36, , 83F
11/23 15:36, 83F
推
11/23 15:47, , 84F
11/23 15:47, 84F
→
11/23 15:47, , 85F
11/23 15:47, 85F
推
11/23 15:55, , 86F
11/23 15:55, 86F
推
11/23 15:57, , 87F
11/23 15:57, 87F
推
11/23 16:02, , 88F
11/23 16:02, 88F
推
11/23 16:04, , 89F
11/23 16:04, 89F
推
11/23 17:16, , 90F
11/23 17:16, 90F
推
11/23 17:37, , 91F
11/23 17:37, 91F
推
11/23 20:27, , 92F
11/23 20:27, 92F
推
11/23 20:33, , 93F
11/23 20:33, 93F
推
11/23 20:36, , 94F
11/23 20:36, 94F
→
11/23 20:36, , 95F
11/23 20:36, 95F
→
11/23 20:37, , 96F
11/23 20:37, 96F
→
11/23 21:22, , 97F
11/23 21:22, 97F
推
11/23 21:48, , 98F
11/23 21:48, 98F
推
11/24 00:00, , 99F
11/24 00:00, 99F
推
11/24 00:01, , 100F
11/24 00:01, 100F
推
11/24 09:29, , 101F
11/24 09:29, 101F
→
11/24 09:29, , 102F
11/24 09:29, 102F
→
11/24 09:29, , 103F
11/24 09:29, 103F
推
11/25 12:43, , 104F
11/25 12:43, 104F
→
11/25 12:44, , 105F
11/25 12:44, 105F
推
11/26 01:45, , 106F
11/26 01:45, 106F
推
11/26 16:16, , 107F
11/26 16:16, 107F
→
11/26 16:17, , 108F
11/26 16:17, 108F