[訪談] 為了N-賀來賢人(安藤望 役)
http://www.tbs.co.jp/Nnotameni/interview/vol3.html
感謝w板友拋磚引玉
我來幫忙翻譯一下安藤的部分XDDD
若有錯誤歡迎指正,轉錄請附註出處
-------------------------------------------------------------------
Q 看完劇本之後的印象為何呢?
一是覺得為了對方好而付諸行動這個行為很是疼惜,二是把安藤對杉下懷有
好感的樣子描寫得非常淺顯易懂,讓我覺得蠻有共鳴的。
雖然湊佳苗老師被搬上大小螢幕的作品我都有看過,也有很多令我印象深刻
的故事,但這部《為了N》的風格感覺跟過去不同,就是裡面的角色比起其他
作品來說更來的有血有肉,所以我覺得觀眾們應該非常能夠感同深受。
Q 請問您打算如何詮釋安藤呢?
安藤在原作裡被描寫成「像太陽般的存在」,但所謂的「太陽」,並不是像
王子那樣閃亮亮的人,而是一個常常用笑容和言語去激勵希美的角色。當他
跟希美漸漸變熟後,我想也會出現一些令人揪心的橋段,所以希望自己可以
把他那個即使不如意但仍舊用心支持希美希美的部分給表現出來。由於我很
少遇到這種角色,所以對我自己而言也是一種挑戰。
Q 安藤令您有共鳴、或是覺得跟自己雷同的部分是什麼呢?
安藤是一個非常有上進心、也很有野心的人…,我則是從以前就相信這個世
界上存在著「言靈」的力量。即使自己講的話很不知天高地厚,但大丈夫話
一出不就駟馬難追了嗎。所以像安藤那樣常常以「我要變成那樣」來激勵自
己的進取態度讓我很嚮往。我自己雖然也想當個律己的人,但大多都無法那
樣,所以會被大家覺得「哇~你真的去作了!」的人真得很棒。要如何詮釋
出安藤這個特質是個難題,但希望可以在跟大家對戲的時候找到解答。
Q 請問您為了塑造角色作了哪些努力呢?
被製作人要求「希望你的安藤是一個能夠讓觀眾有同感的性格」,還有「希
望你的打扮可以朝當時大學生流行的時髦努力,且是那種很受歡迎的型男」
但製作人的意思不是要我演一個愛耍帥的人,而是玉樹臨風型的。所以服裝
跟髮型也都朝那個方向講究。
Q 有為了某個人作過什麼事情嗎?
有替要好的朋友作過驚喜慶生啦,這算是嗎?(笑)
Q 這次演戲有什麼令您期待的事呢?
第三集有一個安藤、杉下、西崎三人在一個叫野原莊的破爛租屋相遇的場景,
那裡的台詞有好多頁啊,感覺對戲起來很困難的樣子,但如果可以很流暢地
完成的話感覺會是個不錯的橋段。也希望自己可以從中找到三人之間的關係,
但感覺不會那麼簡單。然後好像還可以去潛水的樣子,讓我很有興趣。
Q 請問您覺得其他共演者們怎麼樣呢?
榮倉在開拍前的餐會上有跟我說到話,因此我們最近已經變得蠻好聊的了,
覺得能因應劇中設定而要好真是太好了。跟窪田好像只會見到一次面而已,
有點寂寞,希望屆時可以好好地培養感情(笑)。跟小出雖然也是第一次合
作,但看他演戲很享受,且安藤跟西崎也有很多一答一唱的對手戲,所以期
望能跟他有良好的交流。這次現場有好多很棒的演員,希望自己也不會輸給
他們。
Q 最後請對觀眾們說句話。
這部《為了N》是個很棒的作品,我所飾演的安藤會是個引導希美走向光明的
存在,若大家也能對這樣的安藤予以注目的話我會很開心。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.42.9
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1429086923.A.3C7.html
推
04/15 17:00, , 1F
04/15 17:00, 1F
推
04/15 17:14, , 2F
04/15 17:14, 2F
推
04/15 17:21, , 3F
04/15 17:21, 3F
→
04/15 17:21, , 4F
04/15 17:21, 4F
→
04/15 17:21, , 5F
04/15 17:21, 5F
推
04/15 17:36, , 6F
04/15 17:36, 6F
推
04/15 19:27, , 7F
04/15 19:27, 7F
推
04/15 19:37, , 8F
04/15 19:37, 8F
推
04/15 20:38, , 9F
04/15 20:38, 9F
推
04/15 20:40, , 10F
04/15 20:40, 10F
推
04/15 22:04, , 11F
04/15 22:04, 11F
→
04/15 22:04, , 12F
04/15 22:04, 12F
→
04/15 22:04, , 13F
04/15 22:04, 13F
→
04/15 22:06, , 14F
04/15 22:06, 14F
推
04/15 22:18, , 15F
04/15 22:18, 15F
推
04/15 22:24, , 16F
04/15 22:24, 16F
→
04/15 22:43, , 17F
04/15 22:43, 17F
推
04/15 22:48, , 18F
04/15 22:48, 18F
→
04/15 22:50, , 19F
04/15 22:50, 19F
推
04/15 23:18, , 20F
04/15 23:18, 20F
推
04/15 23:40, , 21F
04/15 23:40, 21F
推
04/16 00:14, , 22F
04/16 00:14, 22F
推
04/16 00:35, , 23F
04/16 00:35, 23F
推
04/16 04:10, , 24F
04/16 04:10, 24F
推
04/16 11:35, , 25F
04/16 11:35, 25F
推
04/16 13:23, , 26F
04/16 13:23, 26F
推
04/16 13:44, , 27F
04/16 13:44, 27F
推
04/16 19:55, , 28F
04/16 19:55, 28F
推
04/17 16:13, , 29F
04/17 16:13, 29F
推
04/18 00:33, , 30F
04/18 00:33, 30F
推
04/19 01:37, , 31F
04/19 01:37, 31F
推
04/19 11:23, , 32F
04/19 11:23, 32F
推
04/25 14:18, , 33F
04/25 14:18, 33F
推
05/16 08:10, , 34F
05/16 08:10, 34F