[心得] PLATONIC 柏拉圖-第4回(雷)
有雷。
其實一開始有點不太明白沙良所謂的「捨棄當個女人」的意思。
一直看到第四集才大概了解。
全心當個母親,放棄當個女人。
所以為了女兒她追到機場去,為了留住醫生,她捨棄女人該有的堅持。
然而現在青年喚醒了被沙良捨棄的那個部分。
她開始會吃醋、會在意青年怎麼看自己。
聽到青年說她根本沒有放棄當個女人,
反而是有意無意地利用女人的優勢去達到目的。
沙良生氣之餘,說出那段過去,
她想讓青年知道為了女兒,她是如何放棄當個女人。
但是被青年猜到她和醫生的事之時,
卻又覺得傷心,害怕青年會因此討厭她。
===================================
老實說我也一度和青年有一樣的想法,
看到最後才發現,她只是一個用盡所有方法想救自己女兒的母親。
第四集兩人的互動有越來越曖昧的感覺,
沙良吃醋的時候,對青年突然變得冷漠,說話又帶針帶刺。
故意提起那女生,聽到青年幫那女生說話又覺得不高興。
感覺到沙良心情不美麗,卻不明所以的青年臉上滿臉問號的樣子很有趣。
野島的台詞句句深奧,有時又莫名沉重,
最近三不五時就看天魔翻白眼來轉換心情XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.85.222
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1403081048.A.10B.html
推
06/18 18:05, , 1F
06/18 18:05, 1F
→
06/18 18:05, , 2F
06/18 18:05, 2F
→
06/18 18:05, , 3F
06/18 18:05, 3F
→
06/18 19:28, , 4F
06/18 19:28, 4F
推
06/18 20:06, , 5F
06/18 20:06, 5F
推
06/18 22:18, , 6F
06/18 22:18, 6F
推
06/18 22:18, , 7F
06/18 22:18, 7F
→
06/18 22:20, , 8F
06/18 22:20, 8F
→
06/18 22:21, , 9F
06/18 22:21, 9F
→
06/18 22:54, , 10F
06/18 22:54, 10F
→
06/18 22:54, , 11F
06/18 22:54, 11F
推
06/18 22:55, , 12F
06/18 22:55, 12F
→
06/18 22:57, , 13F
06/18 22:57, 13F
→
06/18 22:57, , 14F
06/18 22:57, 14F
→
06/18 22:58, , 15F
06/18 22:58, 15F
→
06/18 23:01, , 16F
06/18 23:01, 16F
推
06/19 01:33, , 17F
06/19 01:33, 17F
推
06/19 01:50, , 18F
06/19 01:50, 18F
→
06/19 01:51, , 19F
06/19 01:51, 19F
推
06/19 02:16, , 20F
06/19 02:16, 20F
→
06/19 02:17, , 21F
06/19 02:17, 21F
→
06/19 02:27, , 22F
06/19 02:27, 22F
→
06/19 02:28, , 23F
06/19 02:28, 23F
→
06/19 02:28, , 24F
06/19 02:28, 24F
→
06/19 02:28, , 25F
06/19 02:28, 25F
青年在浴室跌倒的聲音傳來時,沙良以為他昏倒了趕緊衝到浴室,
連門也忘了敲就開門,看得出來她有多緊張。
包紮傷口時,青年還開玩笑地問她,是不是以為那個時候到來了。
青年沒看到的是,沙良在關上浴室門知道他只是滑倒時,那放心的表情。
之前聽到弟弟說出「最後的晚餐」這樣的話時,沙良也生氣地責罵弟弟。
明明眼前的人一倒下女兒可能就有救了,但沙良卻似乎越來越害怕那一刻的到來。
隨著青年在她心裡的分量越來越重,真的那個時候到來時,對沙良只會更加殘酷。
※ 編輯: natsunoumi (111.255.85.222), 06/19/2014 03:00:13
推
06/19 05:05, , 26F
06/19 05:05, 26F
※ 編輯: natsunoumi (111.255.85.222), 06/19/2014 07:17:12
推
06/19 10:01, , 27F
06/19 10:01, 27F
→
06/19 10:02, , 28F
06/19 10:02, 28F
→
06/19 10:03, , 29F
06/19 10:03, 29F
→
06/19 10:05, , 30F
06/19 10:05, 30F
推
06/19 23:59, , 31F
06/19 23:59, 31F
推
06/21 01:23, , 32F
06/21 01:23, 32F
推
06/22 22:13, , 33F
06/22 22:13, 33F
→
06/22 22:14, , 34F
06/22 22:14, 34F
→
06/22 22:16, , 35F
06/22 22:16, 35F
推
06/22 22:30, , 36F
06/22 22:30, 36F
推
06/23 00:34, , 37F
06/23 00:34, 37F
→
06/23 00:36, , 38F
06/23 00:36, 38F
→
06/23 00:36, , 39F
06/23 00:36, 39F
推
06/25 00:55, , 40F
06/25 00:55, 40F
→
06/25 00:57, , 41F
06/25 00:57, 41F