[地雷] 2013秋季日劇完結長語(家族秘密、段田凜)
*完結短語預定兩周後才會產出
----------------------------正文----------------------------------------------
「如果能有奇蹟降臨,該選什麼好呢?對中頭彩一億元?某天醒來發現自己年輕了十歲?
人們總是希望,有能夠顛覆平凡人生的特別之事發生。但是,人們也總有一天會明白,就
是能迎來與昨日毫無變化的平凡今日,才是最美好的奇蹟。」
【秋季日劇:家族の裏事情 家族秘密】
這段話是整部戲的開場白,也是整部戲裡唯一還有記憶價值的一件事。
該怎麼形容這齣戲的無聊與沒必要呢?
這樣子好了,假設你是一個戲劇的製作人,今天電視台主管來跟你說:「我想要拍一部家
庭劇,然後盡量是要那種各個家族成員都藏有一個秘密的那種。」你可能會回嘴:「可是
這種戲九零年代就拍很多了,很容易寫得老梗。」於是電視台主管就說:「那這樣好了,
我們腦力激盪一下,你先把一些出現過一百次的老梗,寫在這張紙上,整理完之後,我們
就盡量避開紙上所列出的劇情,這樣就不會一再陷入老梗僵局了對吧?」
你欣然接受了這個很棒的提議。
然後你寫出來的那張紙就被另一位製作人撿走,並按照上面條列出來的事情,拍成了《家
族秘密》。
看完這部戲後大概就是這樣的心得,莫需再多提了。(終)
------------------------------------------------------------------------------
「每個人都是為了追求幸福而生存著的,為了追求幸福而工作、掙錢,守護著與家人和朋
友的生活。如果你覺得工作環境和工作待遇與幸福無關,那工作的意義又何在呢?這種商
業還有什麼意義呢?」
【秋季日劇:ダンダリン 労働基準監督官】
這部戲的出發點與視角,我個人是非常喜歡的。雖然是從保護勞動者的本意切入,但其實
更重要的是要討論資方在經營上的苦衷或死角,以及公務人員在如此中立的狀態下,所做
出取捨與退讓。
就我看來,這部戲全11集共10個事件中,每個事件都有試圖拋出這樣的概念,但真正有成
功執行、訴說的,大概不到三集,這部分編劇的力道出了很大的問題,編劇成功拋出議題
,卻無法有效的做出勞、資、公務人員三方的視角整合,這點是我不滿意的地方。在大部
分的時間裡,我們看到弱勢勞工的問題,但搭配的卻常常是險惡的資方、或是自私悲觀的
公務人員,這樣的編排也許符合某部分現狀,但對於戲劇來說,能帶給觀眾的回應空間就
是很單向的。(不過這個問題在後半段勉強有改善)
但拋開這些比較戲劇評論面的意識來看,這戲其實還是有一定的可看性,就現階段的社會
狀態看來,身為員工的人普遍認為上位者虧待自己,而身為上位者的人則多半感嘆時代造
就了新新人類的怠惰,這是千古不變的循環。當你攪和在其中時,可能會被自身立場的雲
霧所壟罩而看不清,但把這種狀態抽離出來變成一部日劇後再去研究它,答案就清楚許多
,其實人類都是非常自私的生物,如果一定要這樣自私地活下去,不如就把追求幸福這件
事,當作是努力自私下去的支撐點吧。
主角段田凜擁有那種英雄片主角需要的絕對正義,在當今大部分的戲裡這樣子的絕對正義
容易惹人作嘔,但在這部討論勞資雙方的戲裡,這樣的絕對正義,反而很能振奮人心。因
為我們每個人,都是靠著工作在過生活,再從生活當中取得渺小的快樂,達成幸福條件。
在這樣艱苦、這樣卑微的生存過程中,如果有人能夠抱持那股絕對正義不停地喊著:「無
論如何,我都要用相同標準來守護你們!」那真是這片亂世當中最明亮的一座燈塔。
小記:
1.配樂很厲害,完全是出奇招,但搶耳到不行。
2.松坂桃李接到好角色,風間俊介、北村一輝接到爛角色。
3.後半段有比較好看,如果有喜歡這個題材,但被前兩集嚇跑的人,可以撐下去。
--
劇評可以毒舌,待人必要親和。
http://www.facebook.com/WangDongsDramaTalk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.162.120.2
推
01/02 21:14, , 1F
01/02 21:14, 1F
推
01/02 21:15, , 2F
01/02 21:15, 2F
推
01/02 21:22, , 3F
01/02 21:22, 3F
推
01/02 21:56, , 4F
01/02 21:56, 4F
→
01/02 22:07, , 5F
01/02 22:07, 5F
→
01/02 22:08, , 6F
01/02 22:08, 6F
推
01/02 22:15, , 7F
01/02 22:15, 7F
→
01/02 22:18, , 8F
01/02 22:18, 8F
→
01/02 22:18, , 9F
01/02 22:18, 9F
→
01/02 22:20, , 10F
01/02 22:20, 10F
推
01/02 22:36, , 11F
01/02 22:36, 11F
推
01/02 23:26, , 12F
01/02 23:26, 12F
→
01/02 23:27, , 13F
01/02 23:27, 13F
→
01/02 23:45, , 14F
01/02 23:45, 14F
推
01/03 01:20, , 15F
01/03 01:20, 15F
推
01/03 02:11, , 16F
01/03 02:11, 16F
推
01/03 02:20, , 17F
01/03 02:20, 17F
推
01/03 06:02, , 18F
01/03 06:02, 18F
推
01/03 13:06, , 19F
01/03 13:06, 19F
推
01/03 15:06, , 20F
01/03 15:06, 20F
推
01/03 15:08, , 21F
01/03 15:08, 21F
→
01/03 15:08, , 22F
01/03 15:08, 22F
→
01/03 15:08, , 23F
01/03 15:08, 23F
推
01/03 17:28, , 24F
01/03 17:28, 24F