[歌詞] 2010夏CX木十「Gold」片尾- Wildflower

看板Japandrama作者 (永無止境的孤獨)時間13年前 (2010/08/23 15:21), 編輯推噓27(2704)
留言31則, 28人參與, 最新討論串1/1
前言: Superfly的歌真的跟天海女王的調調超配的 像之前Boss的OP 「Alright!!」和片尾「My Best of My Life」 越智志帆超具爆發力的聲音,跟女王儼然成精的演技真是魚幫水水幫魚 配起來就是有那種1+1>>>>>>2的感覺! 所以小弟試著用自己爛爛的日文,翻譯一下這季木十Gold的片尾:Wildflower 還請諸位日文高手不吝指教錯誤! は   つづ さかみち のぼ とちゅう 果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で 沒有盡頭的上坡路途中 Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de           ゆ かげろう  アスファルト揺らす 陽炎  ゆらゆら 柏油路上搖擺的熱浪陣陣 Asphalt yurasukagerouyurayura ぶきみ たいよう ようしゃ  つよ   きょう て 不気味な 太陽   容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる 今天的陽光怪異又強勁地照射著 Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru か       たお 枯れないように 倒 れぬように (而野花)像是不會枯萎、不會倒下般 Karenaiyouni taorenuyouni ふる た 奮 い立たせる 奮力地站立著 Furuitataseru おさな              ある   幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて 小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去 Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite           りゆう み いつからかそれなりの理由  見つけた 覺得總有一天總會找出理由 Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa うんめい      ゆめ しめい  運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま 或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道 Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama ときおりけんめい  なや     し    あたし  時折  懸命 に 悩 みながら 知ってく  私 を 有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答 Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo さ ほこ        こうや  ま なか 咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で 野花傲然綻放在荒野之中 Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de す さ    まいにち  ね は  い 過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる 在逝去的每日根深蒂固地生活著 Sugisatteiku mainichini newohari ikiru       さが    ひとつぶ なみだ どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を 飄泊各處 為找出那一滴眼淚 Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo しず   ふか こきゅう       ある だ     静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す 靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程) Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu つき とう あめ  かわ   のど うるお 月 と通 り雨   乾 いてた喉 を 潤 し 月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨 Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi せいじゃく こころゆだ  ねむ   静寂  に 心 委 ねて眠 ろう 將心寄託在孤寂中睡去 Seijaku ni kokoro yudanete nemurou いらだ かんじょう  よる しず   す さ 苛立 つ 感情  は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう 捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺 Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou くも     しん     あさ ま   曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる 相信等到明早,可以一掃陰霾 Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru さ ほこ        にじ  そら した 咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で 傲然綻放在模糊天空下的野花 Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade こご  こころ た    ちか 凍 えた 心 を抱きしめて誓 う 約定了要擁抱那凍結的心 Kogoetakokorowo takishimete chikau             わたし う  か  たくましく ひたむきな  私 に生まれ変わる 專心期待著堅強的自我淬鍊重生 takumashiku hitamukita watashi umarekawaru しず  ふか こきゅう      ある     静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす 靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程) Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu おな なみだなが     よろこ  なみだ  だいち つた  同 じ 涙 流 すのなら  喜 びの 涙 を 大地 を伝 い 如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚 Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai       つよ  そして また強 くなるきっと 所以,自己一定要變得更堅強! Soshite mata tsuyoku naru kitto さ ほこ        こうや  ま なか 咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で 野花傲然綻放在荒野之中 Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de      かがや      ねつよ い いつまでも輝  けるように 根強 く生きるんだ (它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著 itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda       さが    ひとつぶ なみだ どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を 流浪各處 為找出那一滴眼淚 Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo め と    ひと こきゅう       ある だ 目を閉じて  一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう 閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程) Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou 其實翻譯完後,我也覺得這首歌多多少少可以代入劇情來聽 殘酷的環境堅忍不拔生長的野花 不正是早乙女一家嗎^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.11.105

08/23 15:22, , 1F
主題曲好聽啊~
08/23 15:22, 1F

08/23 15:22, , 2F
推 超愛這首歌 最近狂聽中
08/23 15:22, 2F

08/23 15:26, , 3F
推Superfly也推GOLD~~~!!
08/23 15:26, 3F

08/23 15:32, , 4F
推~~~
08/23 15:32, 4F

08/23 15:34, , 5F
08/23 15:34, 5F

08/23 15:51, , 6F
這首歌搭配片尾片段感覺很熱血~好聽!
08/23 15:51, 6F

08/23 15:52, , 7F
這首很耐聽 (L)
08/23 15:52, 7F

08/23 15:58, , 8F
推翻譯 耐聽~ 而且跟片超搭的啊
08/23 15:58, 8F

08/23 16:59, , 9F
懇請原po借轉天海板!謝謝您!
08/23 16:59, 9F

08/23 17:02, , 10F
PTT居然沒有superfly版 沒人氣嗎?
08/23 17:02, 10F

08/23 17:28, , 11F
OK!請轉
08/23 17:28, 11F

08/23 17:51, , 12F
我很喜歡這個片尾!!!
08/23 17:51, 12F

08/23 18:48, , 13F
大推superfly跟片尾!!! 希望GOLD收視能上升啦
08/23 18:48, 13F

08/23 19:19, , 14F
謝謝原po!
08/23 19:19, 14F
japanneko:轉錄至看板 AmamiYuki 08/23 19:19

08/23 19:26, , 15F
推~我好愛這首歌 也推翻譯!
08/23 19:26, 15F

08/23 19:55, , 16F
謝謝翻譯 歌曲好聽也很振奮人心 和GOLD搭配的真好~
08/23 19:55, 16F

08/23 21:43, , 17F
推中譯...歌詞寫的很好...^^這首曲子的風格我也很愛XD
08/23 21:43, 17F

08/23 22:56, , 18F
Gold的主題曲超熱血的~~聽了莫名想泡水(不會游泳XD)
08/23 22:56, 18F

08/23 23:06, , 19F
9/1出的好像是雙CD耶~
08/23 23:06, 19F

08/23 23:06, , 20F
跟Cover Songs:Complete Best‘TRACK 3’包一起賣
08/23 23:06, 20F

08/23 23:07, , 21F
收錄的是過去單曲中的第三曲目
08/23 23:07, 21F

08/23 23:17, , 22F
超讚!! 話說劇中的配樂版也很好聽
08/23 23:17, 22F

08/23 23:17, , 23F
太感謝了,大推
08/23 23:17, 23F

08/24 00:06, , 24F
感謝翻譯!
08/24 00:06, 24F

08/24 00:46, , 25F
謝謝 :)
08/24 00:46, 25F

08/24 01:48, , 26F
大推!!!!!!!!標漢字好貼心=) 喜歡這首////
08/24 01:48, 26F

08/24 20:25, , 27F
謝謝您!!!^^
08/24 20:25, 27F
修改重大錯誤

08/24 21:33, , 28F
大感謝!!!!!!!!!!!!!
08/24 21:33, 28F
感謝來信指正錯誤!!<(_ _)>

08/26 06:03, , 29F
推天海+Superfly
08/26 06:03, 29F

08/29 08:35, , 30F
推莫名想泡水!每次看片尾都想奔去泳池游上一番!
08/29 08:35, 30F
※ 編輯: shindohikaru 來自: 114.43.9.171 (09/01 18:23)

09/04 13:52, , 31F
這首歌真的好聽!!!
09/04 13:52, 31F
文章代碼(AID): #1CSY6LPH (Japandrama)