[專訪] 流星之絆 設樂 統 (萩村信二 役)

看板Japandrama作者 (BIG HAND)時間15年前 (2008/12/10 20:07), 編輯推噓7(703)
留言10則, 8人參與, 最新討論串1/1
★────────────────────────────────── 流星の絆 INTERVIEW Vol.9 設樂統(バナナマン) (萩村信二 役) ──────────────────────────────────★ ☆ 請告訴我們讀完劇本的感想。 將東野桑的原作,加入了宮藤桑的流行感,讓人在看播出時會覺得「變成這種 風格啊~」,能夠像一般的電視劇一樣輕鬆的觀賞。還有,像是變成娘娘腔等等 的,替這個角色加入原作所未描述的性格,我覺得很有趣呢。 ☆ 請告訴我們讀完原作的感想。 非常有趣的一本書。書腰帶上寫著像是「等級完全不同」之類的推薦文,但我 讀完之後也覺得「等級完全不同!」(笑)。 ☆ 關於原作與電視劇的不同覺得如何呢? 一開始,聽說宮藤桑有問磯山製作人說「不能改犯人嗎?」的樣子……好厲害 啊我覺得(笑)。原本的劇情就已經很有趣了不是嗎。不過算了,聽說後來有說是 不行的樣子……。如果是由宮藤桑來寫的話一定可以忠實地表達書中的懸疑的對 吧。也很有速度感,又是橫跨14年前與今天。 只是,我自己怎麼14年前和今天看起來完全都沒有變啊……(苦笑)。讓我覺得 很不好意思……那三個人14年前還是小孩,而我只有頭髮比較往上梳跟放下來的 差別而已呢(苦笑)。我自己本身現在是35歲,而14年前是設定為26歲喔。所以, 現在的設定是40歲,真是兩邊都搭不上呢……。關於這部分讓人覺得很奇怪,真 的讓我很不好意思。 ☆ 那麼,萩村是個怎樣的人物呢? 在讀原作的時候,其實還不完全知道自己要演的是那個角色,不過那時候讓我 覺得應該是這個吧~的就萩村喔。然後,在演的的過程中一邊感覺“這傢伙真熱 血啊”或者“好認真啊”一邊慢慢抓到萩村這個人的個性……不過,變成娘娘腔 的時候,又讓我覺得「怎麼回事?」。作為柏原的部下,有很崇拜柏原的部分, 我在想該不會他是真的愛柏原警官吧(笑)。雖然也有做人上尊敬他的部分,但這 我想也是因為愛吧。所以在想說為什麼會變成娘娘腔呢的時候,想到他喜歡柏原 桑這點就覺得大概可以了解了呢。不過呢,從一開始也就是因為有當他興奮時會 變成娘娘腔這個設定才會變成這樣想的就是……(苦笑)。 ☆ 也模仿了桃井薰小姐呢。 桃井薰小姐的模仿是因為以前在玩的時候就有稍微模仿過一下……。不過其實 實際的情況是,一邊演一邊還在煩惱到底應該怎樣子演才對呢(笑)。不知道到底 桃井小姐有沒有看到? ☆ 和自己相似的地方呢? 說不定意外的很相似呢。整體上。我自己的話,是那種抱著做事就一定要好好 把它做好的想法的人,所以這部分。不過是不會像他做到那種地步就是……。像 是台詞的表達也是,很自然地就進入情況了喔。 ☆ 據說捕捉到三浦桑是你們バナナマン(香蕉人)的粉絲的情報…!? 雖然很高興,但另一面也讓我們覺得該怎麼辦才好呢……(苦笑)。DVD也都 有觀賞,節目的播出也都很仔細的檢視過。因為他會跟我說"段子,很有趣喔"之 類的用很敏銳的觀點來觀看我們的表演,讓我覺得三浦桑果然還是很厲害啊。 ☆ 有什麼關於牛肉燴飯的回憶嗎? 我是有吃過一段時間的hashed beef啦……。啊! 要說的話有一家我常去吃, 在新宿的ALTA後面的一家洋食屋,不過那家店的裝潢很普通,有賣像高麗菜捲啦 或者beef stew。在那我有吃過牛肉燴飯啦~(笑)。 ☆ 請給有收看本劇的觀眾們一些訊息。 是真的很認真的想要抓到犯人喔。我也好萩村也好。然後呢,雖然還要在過幾 回,但我真的很想讓大家看到我自己抓到犯人的時候喔! ☆ 到了最後。請問對設樂統而言羈絆是? 從細到看不見的絲線開始越來越明顯……不是那種說什麼因為從很久以前就認 識所以才會有羈絆,不是那種東西喔我覺得。應該是彼此有什麼共通點之類,然 後心想說"像這樣真好啊"的話就會慢慢增加的東西。我也不知道啊~。像個笨蛋 不好意思(笑)。啊,不過我的夥伴日村,每個禮拜都會看這部戲。因為我們是組 合,所以如果只有單人的工作時,我們都會想到對方。這個時候就會感覺到羈絆 。 -END- ★────────────────────────────────── ─流星之絆─ 官網 http://www.tbs.co.jp/ryuseinokizuna/ 欲轉載請附上原作者ID及出處 並推文告知 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.50.208

12/10 20:28, , 1F
感謝翻譯!!
12/10 20:28, 1F
※ 編輯: ericyi 來自: 61.230.50.208 (12/10 20:29)

12/10 22:18, , 2F
撲 第一眼眼殘..把名字顛倒了一下 我對不起你牡丹餅><
12/10 22:18, 2F

12/10 23:10, , 3F
所以他不是犯人...店長也不是.....
12/10 23:10, 3F

12/10 23:10, , 4F
都是從看訪問歸納出來的....
12/10 23:10, 4F

12/10 23:58, , 5F
嗯犯人是大家意想不到的,東野一貫風格如是。(答案是...)
12/10 23:58, 5F

12/10 23:59, , 6F
真相也許連牡丹餅都會感到不敢置信
12/10 23:59, 6F

12/11 02:01, , 7F
宮籐桑想改犯人啊....轉借之前來信的地方,感謝翻譯!
12/11 02:01, 7F

12/11 12:16, , 8F
感謝翻譯!!
12/11 12:16, 8F

12/11 12:29, , 9F
很有趣的專訪XD 宮藤竟然想改犯人XD
12/11 12:29, 9F

12/12 06:43, , 10F
他學人妖的橋段再哪一集阿 好想再看一次
12/12 06:43, 10F
文章代碼(AID): #19Fx4LVs (Japandrama)