[專訪]《Around40》岡村惠太朗 (藤木直人飾)

看板Japandrama作者時間16年前 (2008/06/14 19:33), 編輯推噓14(1400)
留言14則, 14人參與, 最新討論串1/1
║█◣ ║█◣ ◢█◣ ║ █║ █ ║█◣ ║ █ ◢█◣ ║ █ ║ ═╝║ ║║ █║◣█ ║ ║╚═█║ ║ ║═█ ║ ◥◣ ◥█◤ ║█◤║◥█ ║█◤ █ ◥█◤ 《Around40》人物專訪 藤木直人 請按PageDown鍵觀賞 Q 隨著年齡的增長,你在演戲方面有什麼體悟? ************************************ 老實說,我其實很不想變老喔!演員這份工作,其實跟自己的年齡有很大的關 聯性。看著自己的照片,心裡有種「我好像變老了!」的感覺。演出的角色, 親熱戲出現的機率也大幅減少了!(笑) Q 對於「Around40」世代,你有什麼想法呢? ************************************ 我希望這個世代(Around40)的人們,可以更有活力一點!在工作上,需要負擔 很大的責任,在經濟方面也有餘裕。心想:「我終於熬過來了!」擁有著這樣 的心境,真的是一件非常幸福的事情。我覺得,最帥氣、最酷的事情,莫過於 隨著年紀的增長,熱情卻絲毫不消退這件事情吧!活在當下的人,毫無罣礙的 做事。腦袋裡絕不會產生任何想要回顧過去的念頭!像我這種嘴裡說著「我不 想變老」的Around40,真的是最差勁的呢!(笑) Q 藤木先生好像常常演出個性古怪的角色,這次的惠太朗好像也有點…。 ************************************ 如果演出的角色跟自己不同,說服力也會大幅減少。雖然收到戲約,有一半的 責任都是因為自己的關係(給別人的觀感)。好像出乎意料的,常常收到一些怪 咖角色的邀約。(笑)每次製作人都對我說:「希望可以表現出藤木先生,從來 沒有展現給大家看的嶄新面貌。突破你個人的界限!」可是,我其實常常心裡 想著,我已經沒有新的東西可以給大家看了。在半放棄的情況下,接受新的挑 戰。 ************************************ 資料來源:《Tokyo Calendar》月刊2008年6月號 ************************************ -- 堀池靖:「我在公園的椅子上坐了一整晚,心裡反覆的一直想。      應該用最後剩下的錢來買果汁,而不是紅豆麵包啊! 應該要買果汁才對啊!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.14.44 ※ 編輯: QUIBECK 來自: 59.112.14.44 (06/14 19:34) ※ QUIBECK:轉錄至看板 F_Naohito 06/14 19:35

06/14 19:47, , 1F
親熱戲出現的機率真的減少了呢~~XDD 想看啦~~
06/14 19:47, 1F

06/14 19:57, , 2F
感謝翻譯:)
06/14 19:57, 2F

06/14 20:08, , 3F
感謝翻譯
06/14 20:08, 3F

06/14 20:24, , 4F
你的親熱戲會變少明明就跟年紀無關!(~戳)
06/14 20:24, 4F

06/14 21:32, , 5F
感謝翻譯 XD 最後一題的答案好自暴自棄喔 XDDD
06/14 21:32, 5F

06/14 21:54, , 6F
最後一題真的很自暴自棄XDD 新東西?金髮啊!!
06/14 21:54, 6F

06/14 22:03, , 7F
感謝翻譯
06/14 22:03, 7F

06/14 22:09, , 8F
感謝翻譯,我想看親熱戲…(羞)
06/14 22:09, 8F

06/14 22:21, , 9F
我願意和 部長親樂一下XD
06/14 22:21, 9F

06/14 23:03, , 10F
感謝翻譯~~
06/14 23:03, 10F

06/14 23:17, , 11F
感謝翻譯~~~講話好直的人~XD
06/14 23:17, 11F

06/14 23:59, , 12F
樓上 所以才叫直人阿XDDD
06/14 23:59, 12F

06/15 12:34, , 13F
推感謝翻譯!!
06/15 12:34, 13F

11/05 00:20, , 14F
謝謝翻譯!看到親熱戲變少不由自主的笑了
11/05 00:20, 14F
文章代碼(AID): #18KwobRg (Japandrama)