[遊記] 藏王狐狸村 站長:希望多一點台灣人來
網誌版 http://bluepotato328.blogspot.jp/2018/01/blog-post_20.html
藏王狐狸村,先貼上白石藏王車站站長的照片,他跟我說很歡迎台灣人
希望能有更多台灣人能夠來這裡玩
https://imgur.com/8jnNyxi.jpg
這次因為剛好遇到實習單位員工旅遊,主管問我要不要一起去
原本想說周末要來睡覺,看到行程眼睛一亮...
居然就是我來到這裡前就決定要去的地方 - 白石藏王 狐狸村
荷蘭同事用英文幫我翻譯...Have you seen fox village?
「いきたい、いきたい!!!!」我這樣回答,於是促成了今日的行程
其實過去我一直都很習慣一個人旅遊,
這是第一次跟好幾個日本人一起出去玩,感覺很特別
一早大約八點半,我們就搭乘東北新幹線,從郡山車站出發
同行的係長(日本企業的主管階級名稱),渡邊跟我說"み(mi)に(ni)富士山"
我日文不好,一開始聽成「看,富士山」,納悶想說這裡看得到富士山?見鬼嗎?
後來才發覺主管是在說「mini富士山」,但其實我還是不知道是哪一座,中間經過太多山
新幹線在福島車站停車,渡邊さん拍我叫我跟他一起出去,我想說要做什麼
後來才知道他是要我看新幹線分開的樣子。
渡邊さん跟我解釋,福島以前連著兩台新幹線列車
https://imgur.com/9UGZ8ef.jpg
從福島開始,列車會分開,一台會左轉前往山形新幹線,另一台會直行前往東北新幹線
我把單眼相機拉近,看新幹線列車分開蠻有趣的
https://imgur.com/SNgL8dF.jpg
類似的情形其實之前我在長崎的時候也有看過,豪斯登堡跟海鷗。
過了福島後,下一站就是白石藏王,勘棒上面寫著真田幸村,不過其實真田並非這裡出生
https://imgur.com/L4JxPfr.jpg
說到真田幸村,其軍隊有日本第一軍隊之稱,與片倉小十郎過去是舊識,無奈兩人異主
,在大阪夏之陣中數度與其激戰,以寡擊眾
後來豐臣軍的真田越處落後,逝世前將其子女阿梅姬跟大八託付給片倉小十郎
之後真田兵敗戰死,德川家康要他絕子絕孫,所幸伊達正宗跟小十郎夠義氣,
沒有將其子女交出,阿梅姬為了報恩,因而嫁給小十郎之子。
另一位是片倉小十郎,本名片倉景岡,是伊達政宗的家臣
https://imgur.com/6I98AEG.jpg
到了之後先別急著出站,從白石藏王車站月台旁有一個觀景台,可以免費看到遠方的山喔
https://imgur.com/Pjadzyj.jpg
這時候,白石藏王車站的站長走了過來跟我同事說話,一開始以為只是巧遇,
原來是來之前就已經約好了。原來站長小野先生以前曾經當過福島郡山站的站長,
跟市役所的人都有交情
小野先生帶著我們到車站裡面的招待所跟我們聊天,雖然大概100句有99句我聽不懂
只好裝作好像聽得懂的樣子哈哈哈哈
同事把在郡山買的伴手禮交給小野先生,小野先生感動到快哭了。
https://imgur.com/2zFlvbX.jpg
有點像是朋友從台灣帶味味一品來給我吃一樣的感覺>"<
這是真田的後代給白石藏王車站的書法,到底是人生也愉快,還是愉快人生也?
https://imgur.com/5Ckn25N.jpg
同事渡邊さん跟站長提到我喜歡特色列車,站長就說有一款專門在東北繞線高級寢台列車
名字叫做四季島,四季島是一款外型極度有特色的列車,每次只能乘載30 人
共有四種路線,分別是一到四天的行程,其中最貴的四天,從上野發車沿著東北到青森,
再從新瀉往西南。從內裝到外觀,吃的住的,車上還有鋼琴,
這種五星級的服務看就知道不便宜,從五十萬日幣到一百萬日幣不等,
也難怪google居然還沒有看過有台灣人在寫網誌
而且會搭這款特色列車的都是已經退休享清福的老人
同事大內さん笑著跟我說想搭嗎,我說想阿,然後大內さん笑著伸手說:一百萬!
https://imgur.com/hbsEuUQ.jpg
後來跟著同事一起出站,在站前租了一台車就準備前往狐狸村
從車站前往狐狸村的方法有搭乘bus,自駕,或是與他人共乘計程車
中間的路程不遠,但是會經過彎彎曲曲的山路,同事大內さん問我有沒有看過雪
我說"沒有,但想看"。大內さん笑著說:下禮拜就會下雪了喔,走路慢一點不然會滑倒
到了以後,渡邊さん做了一顆饅頭給我玩
https://imgur.com/goIwckZ.jpg
來這裡之前,印象中最近才有比較多的人在ptt找共乘要去狐狸村,以為是新開的
google才知道從1990年開始就已經有了,我真是見識短淺
https://imgur.com/gxw6MOH.jpg
它有繁體中文說明,順帶一提,這裡的台灣人非常的多,可能有快一半了吧
https://imgur.com/oMYZ0Zk.jpg
說明裡面有一點很重要的就是,千萬不要靠狐狸太近,有攻擊性的狐狸很可能會咬人
進入狐狸村以前會先經過一個門,需要有專人來打開
https://imgur.com/y9IZzOW.jpg
一進去甫入眼簾的就是一大~~~~片的狐狸,到處躺到處睡覺的狐狸
https://imgur.com/OZKGTWI.jpg
滿坑滿谷的狐狸,在路邊隨便就躺了,畢竟這裡是牠們的家
對牠們來說人類才是外人,所以千萬要小心不要踩到牠們
https://imgur.com/YyGWNiV.jpg
在餵食區的地方,可以向管理員取得食物。
https://imgur.com/dpCeKy8.jpg
我跟站長就在餵食區餵狐狸,周遭很多講中文的人,我就跟小野先生說這裡很多台灣人
小野先生若有所思地問我,很歡迎台灣人來,不過要怎樣才能讓更多台灣人想來這裡?
當下我沒有回答(就算我知道可能也沒辦法用日文充分表達我的想法),
我想了一下說應該是交通還有行程套票可以讓更多人想來這裡
飼料大概是長這樣
https://imgur.com/kKaqgSC.jpg
狐狸會一隻隻的抬頭緊盯你手上的食物不放
https://imgur.com/aIePwPI.jpg
瞧牠們一副都虎視眈眈的樣子
https://imgur.com/wALtDtj.jpg
也有已經吃飽的在木屋裡準備要睡覺
https://imgur.com/LpWoi41.jpg
這隻則是昏昏欲睡的樣子
https://imgur.com/dw0mSKm.jpg
這隻早就已經路倒了
https://imgur.com/VkgErnt.jpg
要隨時注意腳底下的冰霜,真的超級滑,比劉德華還要滑。踩在冰上隨時會滑倒的
https://imgur.com/8tqzIf6.jpg
另一頭被圈起來的是還在帶把的狐狸,不過雖然都是幼狐,體型看起來跟成狐沒有差很多
https://imgur.com/prk9FAT.jpg
這隻雖然看起來很近拍,不過我是焦距往前拉很多的,實際上並沒有很近
https://imgur.com/a225XzZ.jpg
抓了幾張側面跟正面的特寫
https://imgur.com/qT3PSkT.jpg
這裡叫做狐塚,字面上看去以為是埋狐狸的,但其實那是狐狸用來儲存糧食的地方
https://imgur.com/jwdBwbs.jpg
後來上網查了一下,似乎只有北極狐這樣的品種會有這種行為,但說明似乎沒寫
照片右邊是我的荷蘭人同事,人超好又帥不說,日文是NATIVE SPEAKER等級
https://imgur.com/Qew2XK7.jpg
重點是還跟我同年,真是慚愧
除了遊客餵的飼料之外,管理人員也會給他們食物
https://imgur.com/ZbE8VPi.jpg
最後在入口處,有一個可以抱狐狸拍照的地方,一次六百日圓
記得把上衣穿好,下半身遮好,不然狐狸在你腿上大便就不好玩了
https://imgur.com/k9oqz9D.jpg
能夠在這裡給人抱的狐狸都是有經過馴養的,但工作人員解釋說還是需要抱緊一點
https://imgur.com/o8ytGA4.jpg
因為狐狸很容易躁動,只要沒有抱緊,很可能就會從你腿上掙脫
狐狸村其實不是只有狐狸,還有一小部分的其他動物
https://imgur.com/AAZiT8U.jpg
小野先生陪我們逛完狐狸村,一起吃完午餐後,就準備回去車站上班。就此分開
下午行程走完後,再前往接待室與站長小聊,
小野先生說希望我們回去後能多多宣傳藏王狐狸村以及白石藏王車站附近的種種景點,
這時候我突發奇想,跟站長要了粗筆跟紙
小野先生一知道我要拍照,還嚇了一跳,趕緊跑進站長室
原來是要把帽子跟西裝外套還有全身裝備偷準備齊全阿XDD 小野先生真是太可愛了
https://imgur.com/dbH6MvK.jpg
後來他帶我到這隻狐狸前面,再拍一張
https://imgur.com/ZjDQn8v.jpg
荷蘭人同事也跟著學起我來XD
https://imgur.com/DwwdFpp.jpg
題外話,荷蘭人的語言是類似英文,所以有點差別
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.239.141.142
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1516538318.A.028.html
推
01/21 20:45,
6年前
, 1F
01/21 20:45, 1F
嗚嗚 怎麼沒有自動開圖...上傳超久
推
01/21 20:48,
6年前
, 2F
01/21 20:48, 2F
推
01/21 20:50,
6年前
, 3F
01/21 20:50, 3F
→
01/21 20:52,
6年前
, 4F
01/21 20:52, 4F
→
01/21 20:52,
6年前
, 5F
01/21 20:52, 5F
推
01/21 20:54,
6年前
, 6F
01/21 20:54, 6F
推
01/21 21:04,
6年前
, 7F
01/21 21:04, 7F
推
01/21 21:07,
6年前
, 8F
01/21 21:07, 8F
推
01/21 21:11,
6年前
, 9F
01/21 21:11, 9F
推
01/21 21:12,
6年前
, 10F
01/21 21:12, 10F
推
01/21 21:13,
6年前
, 11F
01/21 21:13, 11F
→
01/21 21:14,
6年前
, 12F
01/21 21:14, 12F
→
01/21 21:14,
6年前
, 13F
01/21 21:14, 13F
我去過寒霞溪耶...那裏對台灣人來說已經夠冷門了 我聽過獼猴園XD
推
01/21 21:15,
6年前
, 14F
01/21 21:15, 14F
推
01/21 21:16,
6年前
, 15F
01/21 21:16, 15F
※ 編輯: input (111.239.141.142), 01/21/2018 21:18:47
推
01/21 21:18,
6年前
, 16F
01/21 21:18, 16F
→
01/21 21:18,
6年前
, 17F
01/21 21:18, 17F
推
01/21 21:19,
6年前
, 18F
01/21 21:19, 18F
推
01/21 21:23,
6年前
, 19F
01/21 21:23, 19F
推
01/21 21:25,
6年前
, 20F
01/21 21:25, 20F
→
01/21 21:26,
6年前
, 21F
01/21 21:26, 21F
推
01/21 21:35,
6年前
, 22F
01/21 21:35, 22F
推
01/21 21:36,
6年前
, 23F
01/21 21:36, 23F
推
01/21 21:36,
6年前
, 24F
01/21 21:36, 24F
→
01/21 21:37,
6年前
, 25F
01/21 21:37, 25F
推
01/21 21:38,
6年前
, 26F
01/21 21:38, 26F
推
01/21 21:40,
6年前
, 27F
01/21 21:40, 27F
晚點整理照片後B信寄給妳XD
推
01/21 21:42,
6年前
, 28F
01/21 21:42, 28F
推
01/21 21:42,
6年前
, 29F
01/21 21:42, 29F
推
01/21 21:45,
6年前
, 30F
01/21 21:45, 30F
推
01/21 21:53,
6年前
, 31F
01/21 21:53, 31F
推
01/21 21:58,
6年前
, 32F
01/21 21:58, 32F
→
01/21 21:59,
6年前
, 33F
01/21 21:59, 33F
→
01/21 22:00,
6年前
, 34F
01/21 22:00, 34F
→
01/21 22:00,
6年前
, 35F
01/21 22:00, 35F
還有 65 則推文
還有 4 段內文
推
01/22 09:37,
6年前
, 101F
01/22 09:37, 101F
感謝糾正,我好像誤解白石城的說明
晚一點我會把這段故事改正確
推
01/22 10:06,
6年前
, 102F
01/22 10:06, 102F
推
01/22 10:34,
6年前
, 103F
01/22 10:34, 103F
推
01/22 10:52,
6年前
, 104F
01/22 10:52, 104F
※ 編輯: input (153.155.27.203), 01/22/2018 11:10:49
→
01/22 11:11,
6年前
, 105F
01/22 11:11, 105F
推
01/22 11:12,
6年前
, 106F
01/22 11:12, 106F
推
01/22 11:25,
6年前
, 107F
01/22 11:25, 107F
→
01/22 11:25,
6年前
, 108F
01/22 11:25, 108F
→
01/22 11:25,
6年前
, 109F
01/22 11:25, 109F
→
01/22 11:25,
6年前
, 110F
01/22 11:25, 110F
→
01/22 11:25,
6年前
, 111F
01/22 11:25, 111F
→
01/22 11:25,
6年前
, 112F
01/22 11:25, 112F
推
01/22 11:33,
6年前
, 113F
01/22 11:33, 113F
推
01/22 11:50,
6年前
, 114F
01/22 11:50, 114F
推
01/22 11:58,
6年前
, 115F
01/22 11:58, 115F
推
01/22 12:00,
6年前
, 116F
01/22 12:00, 116F
推
01/22 12:28,
6年前
, 117F
01/22 12:28, 117F
→
01/22 12:28,
6年前
, 118F
01/22 12:28, 118F
推
01/22 12:35,
6年前
, 119F
01/22 12:35, 119F
推
01/22 13:04,
6年前
, 120F
01/22 13:04, 120F
推
01/22 13:36,
6年前
, 121F
01/22 13:36, 121F
推
01/22 13:42,
6年前
, 122F
01/22 13:42, 122F
推
01/22 16:38,
6年前
, 123F
01/22 16:38, 123F
推
01/22 16:38,
6年前
, 124F
01/22 16:38, 124F
※ 編輯: input (111.239.138.238), 01/22/2018 18:45:06
※ 編輯: input (111.239.138.238), 01/22/2018 19:02:35
推
01/22 21:33,
6年前
, 125F
01/22 21:33, 125F
推
01/23 00:30,
6年前
, 126F
01/23 00:30, 126F
推
01/23 03:37,
6年前
, 127F
01/23 03:37, 127F
推
01/23 04:58,
6年前
, 128F
01/23 04:58, 128F
推
01/23 12:05,
6年前
, 129F
01/23 12:05, 129F
推
01/23 17:29,
6年前
, 130F
01/23 17:29, 130F
推
01/25 08:09,
6年前
, 131F
01/25 08:09, 131F
推
01/25 09:08,
6年前
, 132F
01/25 09:08, 132F
推
01/25 16:07,
6年前
, 133F
01/25 16:07, 133F
→
01/29 00:54,
6年前
, 134F
01/29 00:54, 134F
→
01/29 00:55,
6年前
, 135F
01/29 00:55, 135F
→
01/29 00:56,
6年前
, 136F
01/29 00:56, 136F
推
11/22 16:59, , 137F
11/22 16:59, 137F