[請益] 請問各位版友,我是被郵局人員刁難嗎?
各位版友大家好,小弟在日本郵局寄海運到台灣時遇到一件事,想請問有用郵局海運寄過
東西的版友。
事情是這樣的,我前天到郵局去寄東西時,原本一切都還蠻順利的,但後來在檢查物品時
開始出現問題,首先因為我寄的東西很多,有吃的也有藥妝品跟化妝品,所以對方一一檢
查,檢查吃的東西時都沒有問題,但檢查化妝品藥妝品的時候,對方開始拿出一本大本子
,然後開始一一查看藥妝品跟化妝品的成分,這時候開始覺得怪怪的,因為聽朋友寄過的
經驗根本沒有這段,但也還能接受,因為想說可能是這邊的比較嚴格吧,後來有一些東西
郵局人員說不能寄,因為危險,但裡面有兩樣東西處於模糊範圍,一個是化妝品,一個是
染髮劑。
其中染髮劑要去跟製作廠商申請更詳細的成分資料(盒子上寫的被說不夠詳細),然後給
他們拿去專門的機構檢驗後,合格了才能寄,那時候想說這麼麻煩啊,就算了,因為也沒
有要寄多少。
化妝品的部分真的讓我有點抓狂,對方一開始拿化妝品在那邊看,然後有一些看都沒有看
,就跟我說上面好像沒有寫酒精成分欸,然後說要酒精成分24%以下才能寄,我就問說沒
有寫不是就沒有嗎?不好意思,我不懂化妝品),對方回答說化妝品全部都有加酒精的,
那時候心裡想說真假啊,然後對方一開始是說化妝品可以寄但可能日本海關會不過因為酒
精含量問題,可能被退件,經過跟我家人討論後我們想說被退件就算了,就跟對方說那我
還是想寄,被退件也沒關係,這時候對方就改口說不能寄,理由是因為這樣被退件的話,
我會拿不到退回的錢,就算跟她說沒關係對方硬是不讓我寄化妝品就對了。
事後我回家查了以後才發現不是全部的化妝品都有酒精成分後,跑回去問他們,他們竟然
那時候才說他們也不懂成分,因為化妝品上面是用英文寫的(我想說那妳之前在看屁啊)
,然後還說上面沒有寫不代表沒有加酒精,然後還要我自己確認成分,我想說那是什麼爛
說法啊,不寫不代表沒有,那是不是全部的東西都應該拿去檢驗後合格了才可以寄啊,總
之他們就各種推託。
後來我問過認識的朋友,朋友都說我是被刁難,我也這麼認為的,但想說也有可能是正常
情況。
因此想請問各位版友,這樣的情況在日本是正常的嗎?還是說小弟真的被刁難啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.150.195.124 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1611641016.A.CAB.html
推
01/26 14:29,
3年前
, 1F
01/26 14:29, 1F
不好意思,小弟第一次發文排版有點問題,我也不知道為什麼要檢查,對方就說要求打開
然後一個一個在那邊看成分之類的.......
→
, , 2F
→
01/26 14:30,
3年前
, 3F
01/26 14:30, 3F
→
01/26 14:31,
3年前
, 4F
01/26 14:31, 4F
→
01/26 14:32,
3年前
, 5F
01/26 14:32, 5F
推
01/26 14:33,
3年前
, 6F
01/26 14:33, 6F
→
01/26 14:33,
3年前
, 7F
01/26 14:33, 7F
→
01/26 14:33,
3年前
, 8F
01/26 14:33, 8F
→
01/26 14:33,
3年前
, 9F
01/26 14:33, 9F
→
01/26 14:33,
3年前
, 10F
01/26 14:33, 10F
→
01/26 14:33,
3年前
, 11F
01/26 14:33, 11F
我有點後悔跟他說同意開箱了.........
→
01/26 14:33,
3年前
, 12F
01/26 14:33, 12F
到府收件就不會有那麼多問題了嗎?
→
01/26 14:35,
3年前
, 13F
01/26 14:35, 13F
對啊,對方還要我提出證明,後來我去詢問時,他們還說要我先去產品公司申請更詳細的
成分資料,審核過了才給寄....
→
01/26 14:35,
3年前
, 14F
01/26 14:35, 14F
推
01/26 14:44,
3年前
, 15F
01/26 14:44, 15F
→
01/26 14:44,
3年前
, 16F
01/26 14:44, 16F
→
01/26 14:46,
3年前
, 17F
01/26 14:46, 17F
→
01/26 14:47,
3年前
, 18F
01/26 14:47, 18F
推
01/26 15:03,
3年前
, 19F
01/26 15:03, 19F
→
01/26 15:34,
3年前
, 20F
01/26 15:34, 20F
不好意思,第一次發文,排版有點問題
→
01/26 15:34,
3年前
, 21F
01/26 15:34, 21F
→
01/26 15:39,
3年前
, 22F
01/26 15:39, 22F
不好意思,小弟第一次發文,有點弄太不好
※ 編輯: zs9372570 (42.150.195.124 日本), 01/26/2021 15:55:00
→
01/26 15:58,
3年前
, 23F
01/26 15:58, 23F
→
01/26 16:01,
3年前
, 24F
01/26 16:01, 24F
→
01/26 16:07,
3年前
, 25F
01/26 16:07, 25F
TAT當時沒有想太多就跟他說就寄剩下的,事後超後悔的,下次寄時在多跑幾間看看好了
,謝謝
※ 編輯: zs9372570 (42.150.195.124 日本), 01/26/2021 16:16:45
※ 編輯: zs9372570 (42.150.195.124 日本), 01/26/2021 16:31:46
推
01/26 16:49,
3年前
, 26F
01/26 16:49, 26F
推
01/26 17:02,
3年前
, 27F
01/26 17:02, 27F
→
01/26 17:02,
3年前
, 28F
01/26 17:02, 28F
推
01/26 18:34,
3年前
, 29F
01/26 18:34, 29F
推
01/26 20:22,
3年前
, 30F
01/26 20:22, 30F
→
01/26 20:22,
3年前
, 31F
01/26 20:22, 31F
→
01/26 20:22,
3年前
, 32F
01/26 20:22, 32F
還有 51 則推文
還有 6 段內文
→
01/27 14:18,
3年前
, 84F
01/27 14:18, 84F
→
01/27 15:50,
3年前
, 85F
01/27 15:50, 85F
→
01/27 15:50,
3年前
, 86F
01/27 15:50, 86F
推
01/27 15:56,
3年前
, 87F
01/27 15:56, 87F
10.132.23.68 日本), 01/27/2021 20:25:54
※ 編輯: zs9372570 (210.132.23.68 日本), 01/27/2021 20:38:04
推
01/27 20:57,
3年前
, 88F
01/27 20:57, 88F
→
01/27 20:57,
3年前
, 89F
01/27 20:57, 89F
→
01/27 20:57,
3年前
, 90F
01/27 20:57, 90F
推
01/27 22:20,
3年前
, 91F
01/27 22:20, 91F
→
01/28 00:58,
3年前
, 92F
01/28 00:58, 92F
→
01/28 00:58,
3年前
, 93F
01/28 00:58, 93F
→
01/28 00:58,
3年前
, 94F
01/28 00:58, 94F
→
01/28 00:58,
3年前
, 95F
01/28 00:58, 95F
→
01/28 00:58,
3年前
, 96F
01/28 00:58, 96F
→
01/28 00:58,
3年前
, 97F
01/28 00:58, 97F
→
01/28 00:58,
3年前
, 98F
01/28 00:58, 98F
→
01/28 00:58,
3年前
, 99F
01/28 00:58, 99F
→
01/28 10:04,
3年前
, 100F
01/28 10:04, 100F
推
01/28 19:59,
3年前
, 101F
01/28 19:59, 101F
推
01/28 20:01,
3年前
, 102F
01/28 20:01, 102F
推
01/28 21:58,
3年前
, 103F
01/28 21:58, 103F
推
01/28 22:35,
3年前
, 104F
01/28 22:35, 104F
→
01/28 22:35,
3年前
, 105F
01/28 22:35, 105F
推
01/29 00:25,
3年前
, 106F
01/29 00:25, 106F
→
01/29 00:25,
3年前
, 107F
01/29 00:25, 107F
推
01/29 04:19,
3年前
, 108F
01/29 04:19, 108F
推
01/29 08:06,
3年前
, 109F
01/29 08:06, 109F
→
01/29 08:07,
3年前
, 110F
01/29 08:07, 110F
推
01/29 09:07,
3年前
, 111F
01/29 09:07, 111F
→
01/29 09:07,
3年前
, 112F
01/29 09:07, 112F
→
01/29 09:07,
3年前
, 113F
01/29 09:07, 113F
推
01/29 10:47,
3年前
, 114F
01/29 10:47, 114F
推
01/29 10:56,
3年前
, 115F
01/29 10:56, 115F
→
01/29 10:57,
3年前
, 116F
01/29 10:57, 116F
→
01/29 10:57,
3年前
, 117F
01/29 10:57, 117F
→
01/29 10:58,
3年前
, 118F
01/29 10:58, 118F
→
01/30 07:19,
3年前
, 119F
01/30 07:19, 119F
→
01/30 07:19,
3年前
, 120F
01/30 07:19, 120F
推
01/30 14:29,
3年前
, 121F
01/30 14:29, 121F
→
01/30 16:06,
3年前
, 122F
01/30 16:06, 122F