[請益] 如何向日本公司索取目錄?

看板Japan_Living作者 (Rufen)時間9年前 (2014/11/27 15:55), 編輯推噓5(5010)
留言15則, 8人參與, 最新討論串1/1
如題 我想要mail給日本文具公司索取產品目錄 但怎麼翻譯好像都不太對 もしもし 私はあなたの会社の製品カタログが欲しい。 できれば? 私は会社に直接行くことができますか? 您好 我要貴公司的產品目錄。 可以的話? 我能直接去公司拿? 我想直接一點, 不要太複雜會被誤會 @@~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.21.44.125 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1417074932.A.08D.html

11/27 18:22, , 1F
もしもし是打電話用的.. 你寫e-mail開頭總不會寫"喂"吧..,
11/27 18:22, 1F

11/27 18:25, , 2F
貴社の製品のカタログが欲しいんですが、直接本社に取りに
11/27 18:25, 2F

11/27 18:26, , 3F
行くことは可能でしょうか?
11/27 18:26, 3F

11/27 19:04, , 4F
只能說敬語不要少,而且你也太白話(中文化)了吧 XDDD
11/27 19:04, 4F

11/27 19:15, , 5F
第一句もしもし最後一句怎嘛沒有一個じゃね
11/27 19:15, 5F

11/27 20:32, , 6F
樓上害我大笑
11/27 20:32, 6F

11/27 21:46, , 7F
不只太白話不好 語意也不對啊
11/27 21:46, 7F

11/27 21:49, , 8F
照原po寫的就變成 "喂~我想要你家公司商品目錄~可以的話就
11/27 21:49, 8F

11/27 21:50, , 9F
...(話講一半沒有下文)? 我有辦法直接去公司嗎?"
11/27 21:50, 9F

11/28 00:23, , 10F
謝謝大家~ 不好意思, 讓大家見笑了~ XD (不能丟臉!)
11/28 00:23, 10F

11/28 01:26, , 11F
最後一句我個人會用
11/28 01:26, 11F

11/28 01:27, , 12F
ご迷惑でなければ直接取りに伺ってもよろしいでしょうか
11/28 01:27, 12F

11/28 16:00, , 13F
よろしければ就可以了
11/28 16:00, 13F

11/29 21:29, , 14F
你也可以簡單說明不回日文,打英文吧 不然後續溝通也是問題
11/29 21:29, 14F

12/24 07:33, , 15F
我打英文幾乎一半都回我日文XD
12/24 07:33, 15F
文章代碼(AID): #1KTjZq2D (Japan_Living)