[打工] 尋找兼職翻譯夥伴
代PO
Japan Travel正在尋找兼職翻譯夥伴,協助翻譯各種專案文章(多為旅遊相關內容)
應徵者須符合以下條件:
* 能將英文/日文的旅遊相關內容、文章翻譯至繁體中文。
* 翻譯需在3-5個工作天內完成
* 工作可在自家完成(自備電腦),地點不限台灣、日本或其他國家。
* 薪水以時薪1000日圓起跳,視能力、翻譯品質調整。
* 急件專案有機會加成(發派翻譯時會特別註明)。
* 薪水支付方式為銀行轉帳(僅日本)或PayPal。
-簡體中文非必須,若可以翻譯的話請備註一下。
-有翻譯經驗者佳,無經驗也歡迎應徵。
意者請直接聯絡此信箱sebastien.duval@japantravel.com。
來信請以英文或日文書寫,
並說明可以翻譯的語言(如英文至繁體中文、日文至繁簡體中文等)。
翻譯工作通常都是不定時、不定量發派,
沒有硬性規定時間內必須完成幾篇文章,都是比較像等專案上門再翻譯的感覺,因此時間上
蠻自由的!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.148.125.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JapanStudy/M.1543282947.A.A9B.html
※ 編輯: d93vu (210.148.125.12), 11/27/2018 09:44:19
噓
11/27 12:30,
5年前
, 1F
11/27 12:30, 1F
推
11/27 13:29,
5年前
, 2F
11/27 13:29, 2F
推
11/27 13:53,
5年前
, 3F
11/27 13:53, 3F
→
11/27 17:09,
5年前
, 4F
11/27 17:09, 4F
時薪部分是自己計時再回報給公司。
這份工作不要求一定要會日文,只會英文從英文翻也可,
內容幾乎不需要什麼專業領域的知識,多為描述景點的旅遊內容。
薪水1000是以完全無任何翻譯經驗的人算的,有經驗的人翻譯有一定水準的話當然不只1000
推
11/27 17:58,
5年前
, 5F
11/27 17:58, 5F
→
11/27 17:58,
5年前
, 6F
11/27 17:58, 6F
這部分要請你直接問公司喔,我不清楚。
→
11/27 18:49,
5年前
, 7F
11/27 18:49, 7F
推
11/27 20:41,
5年前
, 8F
11/27 20:41, 8F
→
11/27 23:31,
5年前
, 9F
11/27 23:31, 9F
推
11/27 23:52,
5年前
, 10F
11/27 23:52, 10F
假設你今天做了五分鐘後去忙別的事,再回來做十分鐘,
最後你就是把這五分十分加起來回報給公司。
時間相對上自由,不過多少有點憑良心而論。
但是公司那邊也有個大概關於多少量需要的翻譯時間,所以差到太誇張的話公司也是知道的
,可能下次就不想找你。
推
11/28 14:05,
5年前
, 11F
11/28 14:05, 11F
推
11/30 14:57,
5年前
, 12F
11/30 14:57, 12F
→
11/30 14:57,
5年前
, 13F
11/30 14:57, 13F
這我不太清楚,但這週應該會統一回覆喔。
因為有收到不少疑問,應該會統整後再一次回覆大家。
※ 編輯: d93vu (222.10.69.176), 12/03/2018 16:06:00