[問題] 學校職稱的中日文對應

看板JapanStudy作者 (栗子一顆)時間7年前 (2016/11/03 11:36), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
日留版的大家好,目前在準備九大的研究生出願,對於該找誰要推薦信有些疑問。 提出書類上寫: 需要所屬學校的學部長或學府長(the dean or head of university)的推薦書。 我的日文老師說這是指台灣的系主任的意思 不過去查了我的大學的中英文對照,dean應該是學院院長。九大農學院院長的英文也是dean(但是日文是寫院長,不是學部長或學府長) 所以現在有些不確定到底該找誰了... 請版上的大家為我解惑一下 非常感謝! ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00LD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.0.253 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JapanStudy/M.1478144219.A.C0E.html

11/03 12:58, , 1F
真的系主任就可以了。
11/03 12:58, 1F

11/03 14:31, , 2F
最好的狀態是系主任跟院長的推薦信各拿到一封,不過
11/03 14:31, 2F

11/03 14:31, , 3F
你是研究生出願,其實系主任等級就可以了。
11/03 14:31, 3F
文章代碼(AID): #1O6h3RmE (JapanStudy)