【超上級】日本10大流行網路語言

看板JapanStudy作者 (yuyu)時間8年前 (2016/07/02 19:54), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
2016年日本10大流行網路語言 URL: https://fastjapan.com/cht/p108661 #1 . DISURU(ディスる) 這個詞起源於美國的網路語言「diss」或「dis」,代表 「disrespect(看不起)」。日 本青少年們把「diss」和日文「suru」連在一起變成「Disuru」 (Suru的意思是 做), 用這個詞來表達他們侮辱、看不起他人。Disuru的過去式是「Disutta」,日本青少年們 在他們的日常會話或社交網路上用這個過去式也用得很多。 #2. AH-NE(あーね) 這個網路詞彙是「Ah So-dane」的簡稱,「Ah So-dane」的意思是「我同意」或「對」。 現在的高中生或國中生對電子郵件不太熟悉,因為他們的主要通訊工具是一些要求儘快回 覆的信息應用程序,所以他們傾向於在一個簡訊裡只用少數幾個詞,像「Ah-ne」這種縮 短的詞對他們來說相當方便。 #3. SORENA(それな) 這個網路詞彙的意思與「Ah-ne」相似,用在當你想對其他人表示同情的時候,經常用於L INE的聊天時。在詞的最後加上「na」好像是網路語言的新傾向。 #4. ICHIKITA(イチキタ) 這也是一個縮短的詞彙。原本的詞是「Ichiji Kitaku(一時帰宅)」,Ichiji的意思是 「暫時」,Kitaku的意思是「回家」。所以如果有人說「我會Ichikita」,意思就是在去 其他地方之前會先回家一趟。有時候為了逃避某個活動也會說「我Ichikita後再參加」, 但是卻不再出現。 #5. RYO(りょ) 這個網路詞彙的原詞是「Ryoukai(了解)」,意思是「OK」或「收到」,常見於LINE聊 天。智能手機不太適合打很多字,所以用「Ryo」代替「Ryoukai」就可以少打4個字母。 節約時間和精力對每個人都很重要,不是嗎? #6. KAMITTERU(神ってる) 「Kamigakaru(神がかる)」算是一個老派詞吧,原本的意思是「神靈附身」。現在這個 詞用來形容一個人處於非常出色的狀態,比如一個棒球運動員在一場比賽中打出了4個本 壘打。「Kamitteru(神ってる)」是「Kamigakaru(神がかる)」的變形詞。 #7. BYOU-DE(秒で) 「Byou」的意思是「秒」。這個網路詞彙的意思和英語成語「in a second(立刻)」非 常接近。所以通常這樣使用:「我會Byou-de完成我的功課」或「我會Byou-de回家」。「 in a second」的正式日文是「Suguni(すぐに)」。 #8. TORIMA(とりま) 「Toriaezu-mah」是這個網路詞彙的辭源,中年男性經常使用,意思是「就先這樣」。當 一群中年人進入居酒屋時,肯定有人會說「Toriaezu-mah beer for everyone(就先給每 人來杯啤酒吧)」。「Torima」只是「Toriaezu-mah(とりあえずまあ)」的縮短語,但 是青少年們卻覺得它新鮮和帥氣。 #9. OKO(おこ) 「生氣」的日文是「Okoru(怒る)」 。日本女高中生開始縮短這個詞,於是誕生了網路 詞彙「Oko」。這個詞通常用來確認對方沒有生氣。當他們想說「你生氣了嗎?」,他們 會問「你Oko了嗎?」 #10. FLORIDA(フロリダ) 如果有個日本女高中生發了「我從Florida回來了」的短信給你,千萬不要以為他從美國 的佛羅里達州回來了。最大的可能性是他剛泡完澡。泡澡的日文是「Furo(風呂)」,離 開的日文是「Ridatsu (離脱)」。他們發現把這兩個日文詞彙放在一起聽起來像是美國 的「Florida(佛羅里達)」州。當他們在LINE聊天而其中一個人想暫時離開去泡澡時, 他就可以說「我要去Florida」。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.221.106.25 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JapanStudy/M.1467460476.A.4F1.html

07/02 21:35, , 1F
有趣! 謝謝!
07/02 21:35, 1F

07/06 08:28, , 2F
07/06 08:28, 2F

07/06 14:39, , 3F
全部知道O,O是好是壞不知道
07/06 14:39, 3F

07/06 23:24, , 4F
好難啊
07/06 23:24, 4F
文章代碼(AID): #1NTwjyJn (JapanStudy)