[問題] 日本朋友的家人往生...

看板JapanStudy作者 (其‧名‧為‧殺)時間12年前 (2011/11/14 20:08), 編輯推噓1(105)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
來日本兩年,第一次遇到這種狀況所以不知道該怎辦Orz 對方是交流協會的志願日文老師, 本來每週週末會固定上課&E-mail往來的, 上週對方E-mail來"兄が亡くなったため、(レッスンを)中止とさせてください。" 就沒消息了.... 雖然跟對方不是很熟的親友,但是因為幫過我許多忙... 所以一直抱著很尊敬的心情跟對方往來。 想請問一下版友,如果收到這樣的mail,要怎麼回才會比較得體呢?? 問了很多朋友,大家都沒遇過不知道這樣.... 另外,對於每週的上課,我該主動停掉讓對方去忙喪禮的事會比較好嗎?? 還是說對方文中的"中止"是指今後都停掉??寄信去問這問題好像超白目這樣.. 第一次遇到這種狀況...整個人好慌 先感謝版友解答了m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.29.179.46

11/14 20:29, , 1F
記得不要寄年賀狀給他 日本習俗是有辦喪事不收
11/14 20:29, 1F

11/14 20:38, , 2F
了解Q_Q
11/14 20:38, 2F
※ 編輯: seymour72325 來自: 122.29.179.46 (11/14 20:40)

11/15 22:26, , 3F
年賀狀好像有喪事用的
11/15 22:26, 3F

11/18 07:28, , 4F
賀年卡不要寄,明年如果有見面也不可以說
11/18 07:28, 4F

11/18 07:29, , 5F
明けましておめでとう。如果是我的話不會特地去幫忙
11/18 07:29, 5F

11/18 07:30, , 6F
會回個信說お悔やみ申し上げます。
11/18 07:30, 6F
文章代碼(AID): #1EmGJ6G1 (JapanStudy)