[心得] 東北大學農學研究科博士後期三年入學試驗
之前發租屋心得謝謝大家的推文!
這次想來分享東北大學農學研究科博士後期三年的
「外國人留學生特別選拔」的過程
注意...
是「特別」選拔
「特別」!!
「特別」!!
我想大家都知道 基本上入學考試的困難度
從小學開始上升 到大學入學考試達到顛峰
之後就一直掉... 一直掉...
因此博士班的入學考試
除了找到教授讓他點頭收你做學生以外
真的沒什麼難度可言...
東北大學的「外國人留學生特別選拔」
照我的指導教授說的
就是故意要出到連外國人都可以過
不過據說也有人過不了
是一個一心想打工回家開店的中國人
每一科都交了白卷 當然沒辦法過
考試分成三項
1. 專門科目x1 :
例如說你的實驗室叫做「某某講座神奇寶貝分野」
那專門科目就是用日文考「神奇寶貝學」之類的
也就是你自己研究室教授出給你的一張考卷
在我考試前一兩個月教授就已經告訴我他大概會考什麼
我跟他要了一份參考資料後唸得很認真
考卷寫了一頁半 裡面的日文很淒慘... 我沒寫過這麼長的日文作文啊...
但當然還是過了~
考試是在教授的房間裡考
考卷發下來教授說請我們「適当に」寫一寫就好 XD
和我同時考的還有一位社會人博士課程(別人出的考卷)
他一看到考卷就對老師說
這裡面的都不是我們領域的 我都不會啊!怎麼辦?
老師就回他說 那就隨意寫寫吧
(還有一件小事 這位社會人是用鉛筆寫考卷的耶 這是常態嗎?)
同實驗室的學妹告訴我
遇到不會的或是忘記答案的題目也沒關係
反正就掰 掰出一兩句
不要交白卷就好!
總之要考這個科目前
記得先問你的指導教授要出什麼
and by the way
修士的話是挑兩科 規則不完全相同
2. 外國語測驗x2 :
當地學生的一般測驗只要考英文
但外國人考試必須考日文跟英文兩科
為了稍微避嫌(個頭啊 XD)
所以我的英文題目是其他教授出的
也是在那位教授的教授室考
考前我問過老師要出什麼
他就說 你應該沒問題啊 反正會用英文敘述自己的碩士論文就沒問題的
但我~不知道~題目是什麼喔~
結果當天考出來只有一個題目:請用英文寫出你的碩士論文題目及摘要內容 XD
所以我寫了一張半 收卷時那位教授還說 你也寫太多了吧 XDD
至於日文... 也是我自己的教授出的...|||
第一題也是:請用「日文」寫出碩士論文題目跟摘要(真是老梗)
總覺得這一年來(包括交協考試)我不停在用三種不同的語言敘述我的碩士論文
那麼爛的論文!每次都還要用三種不同的語言敘述它有多爛 XDDD
好吧還有第二題:請敘述台灣跟日本的xxx產品市場之差別
說真的我也不知道 就還是掰
日文考試也是寫了一張半~ (我並沒有什麼奇怪的堅持 XD)
3. 面試:
面試請了八位正副教授來聽我講10分鐘的碩士論文介紹(fuck 又是碩士論文)
本來我好緊張 因為要背10分鐘的日文稿好困難啊~
考試前幾天我跟教授預講差點連第一張都結巴
結果教授對我說 你可以拿稿講啊~
為什麼不早告訴我 XDDDDDDDD
我從一個禮拜前就一直在緊張 每天晚上睡前都要默背個兩三次
吃飯也背 坐車也背 吃牛舌也背 吃牡蠣也背~
我恍然大悟 馬上就看著稿講一遍
教授就點點頭說 你的投影片很不colorful耶 要不要加一點印象色啊~
そこかよ XDD
後來正式上場我就真的看著稿講
講完也沒什麼人想問我問題(大概是覺得我是歪國人吧)
氣氛挺冷的 教授還自己打圓場說了很多話
我自己也很愛炒作氣氛 講了很多論文的裏話跟後續發展
後來真的冷到一個極致 教授就叫我講講未來的計畫
我雖然沒準備 但也知道要看氣氛~ 就用我破破的日文掰了很多
然後也提一下我有交協獎學金之類的
後來我就離開讓他們開教授會議 大約過了二十分鐘後
就有人來對我說合格啦
以上就是我參加東北大學外國人特別選拔的經驗跟心得
最後沒來個尾聲很不好玩
話說我的教授很愛跟人吃飯 他說他來台灣時大家都帶他去吃豪華料理
所以他也帶我去吃豪華料理
本來我說我不愛吃生的 他就帶我去吃東山燒肉(有一隻牛mark的那間)
還挺好吃的 但過幾天他又說那根本不是日本人請客人吃的料理啊~
所以我快回台灣時 他請我吃這間
天ぷら 三太郎 http://santarou.jp/
這真的是豪華料理耶~
店裡是カウンタ式 一炸好馬上放在你面前
這間天婦羅皮比較薄 但食材非常新鮮
最後來的小碗天婦羅茶泡飯也好好吃唷~
要是有人想請你吃飯的話可以帶他到這間來你就賺到了 XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.48.204
推
02/18 23:46, , 1F
02/18 23:46, 1F
→
02/19 00:17, , 2F
02/19 00:17, 2F
推
02/19 00:21, , 3F
02/19 00:21, 3F
推
02/19 06:42, , 4F
02/19 06:42, 4F
推
02/19 11:13, , 5F
02/19 11:13, 5F
推
02/19 11:40, , 6F
02/19 11:40, 6F