日文招呼語問題

看板JapanStudy作者 (文)時間13年前 (2010/09/02 20:04), 編輯推噓19(19021)
留言40則, 16人參與, 最新討論串1/1
最近剛在東京找到一份打工 因為是服務業,公司十分注重挨拶 早上進公司時是:おはいようございます。 想請問,如果是下午才進公司工作的招呼語是什麼?? 只有講こんにちは 會不禮貌嗎? 最近開始研修,很怕讓人覺得 我不禮貌 希望有人可以幫我解答~ thank you!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.103.91.167

09/02 20:07, , 1F
下午也是 おはようございます 在公司不講こにちは
09/02 20:07, 1F

09/02 20:08, , 2F
可能要看公司吧 我公司上午禁講"お疲れ様です"
09/02 20:08, 2F

09/02 20:09, , 3F
下午就講"こんにちは"
09/02 20:09, 3F

09/02 20:21, , 4F
不管天亮還天黑,整天都是講おはようございます
09/02 20:21, 4F

09/02 20:21, , 5F
下班的話,我們這邊都是講お疲れさまです
09/02 20:21, 5F

09/02 20:35, , 6F
問moigai大,那要對離開的人怎麼講??ADIOS?(爆)
09/02 20:35, 6F

09/02 20:43, , 7F
打工遇到剛進來的人一般不管幾點都是おはようござい
09/02 20:43, 7F

09/02 20:43, , 8F
ます,然後要下班的都是お疲れさまです
09/02 20:43, 8F

09/02 21:00, , 9F
當天第一次碰到面都是おはいようございます~
09/02 21:00, 9F

09/02 21:19, , 10F
對下班的人說お疲れさまでした
09/02 21:19, 10F

09/02 21:20, , 11F
自己下班對還在工作的同事說 お先に失礼します
09/02 21:20, 11F

09/02 21:21, , 12F
おはいようございます~!!!
09/02 21:21, 12F

09/02 21:47, , 13F
下班時就可以說"お疲れ様です" 不過我的確常跟同期
09/02 21:47, 13F

09/02 21:48, , 14F
的說adios amigo ~
09/02 21:48, 14F

09/02 23:43, , 15F
上午 おはようございます 下午 こんにちは
09/02 23:43, 15F

09/02 23:44, , 16F
但是用こんにちは有但書 因為這算有點軽い挨拶
09/02 23:44, 16F

09/02 23:45, , 17F
所以遇到比你目上的人請用 お疲れ様
09/02 23:45, 17F

09/02 23:46, , 18F
另:如果下午遇到社外人士請用お世話様です
09/02 23:46, 18F

09/02 23:47, , 19F
從早到晚都用おはようございます 應該只限於藝能界
09/02 23:47, 19F

09/02 23:48, , 20F
以上內容來自:頭がいい人の敬語の使い方
09/02 23:48, 20F

09/02 23:51, , 21F
不過各社有各社的內規XD 真的很介意倒不如問問
09/02 23:51, 21F

09/03 00:58, , 22F
一堆亂教的 別在這邊亂學
09/03 00:58, 22F

09/03 05:40, , 23F
千萬不能在一般公司內下午還說おはようございます
09/03 05:40, 23F

09/03 05:41, , 24F
真的只限於藝能界跟年輕人間使用
09/03 05:41, 24F

09/03 06:57, , 25F
餐飲店也是有的囧...我再迴轉壽司打工就是全天都
09/03 06:57, 25F

09/03 06:57, , 26F
おはようございます
09/03 06:57, 26F

09/03 07:41, , 27F
對啦,打工或是換班制的大夜班都還是這樣打招呼
09/03 07:41, 27F

09/03 18:31, , 28F
我之前打工的餐飲店晚上也是おはようございます
09/03 18:31, 28F

09/04 01:33, , 29F
在日本買了一本書,裡面提到中午之後的問候是お疲れ
09/04 01:33, 29F

09/04 01:33, , 30F
さまです
09/04 01:33, 30F

09/04 03:08, , 31F
即使是日本人,不是上班族的也不知道不能這樣說
09/04 03:08, 31F

09/04 03:08, , 32F
我們公司就有很多日本新人被上司噹說:不早了吧
09/04 03:08, 32F

09/05 19:53, , 33F
唔.我學到的是一天第一次見面的話.就用おはようござ
09/05 19:53, 33F

09/05 19:54, , 34F
います.我打過的兩份工都是.不過可能也是因為是比較
09/05 19:54, 34F

09/05 19:55, , 35F
低階的關係吧.一般職員我就不清楚了
09/05 19:55, 35F

09/06 00:47, , 36F
依據之前工作的經驗 中午以後才來上班的 會講お疲れ
09/06 00:47, 36F

09/06 00:47, , 37F
様です。 離開時講お先に失礼します。離開時對目上
09/06 00:47, 37F

09/06 00:48, , 38F
講お疲れ様です 有點不禮貌吧... 但上面推文怎麼好
09/06 00:48, 38F

09/06 00:48, , 39F
像很多人是講お疲れ様啊....@@
09/06 00:48, 39F

09/06 00:49, , 40F
另外~ 對下班的同事是講お疲れ様でした
09/06 00:49, 40F
文章代碼(AID): #1CVvBEgf (JapanStudy)