[問題] 名字的發音
入學願書上常常會要你寫ふりがな跟英字名
英字名我就直接寫護照的英文拼音
想問的是ふりがな是要跟護照的發音一樣
還是用日文漢字的音讀唸法?
1.マ イン チュウ (威妥瑪拼音)
馬 英 九
2.ば えい きゅう
馬 英 九
我是傾向用2啦 只是這樣會不會被質疑跟護照的英文拼音不一樣
還是都可以?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.176.210
推
05/21 13:18, , 1F
05/21 13:18, 1F
→
05/21 13:18, , 2F
05/21 13:18, 2F
→
05/21 13:19, , 3F
05/21 13:19, 3F
→
05/21 13:20, , 4F
05/21 13:20, 4F
推
05/21 13:29, , 5F
05/21 13:29, 5F
→
05/21 13:29, , 6F
05/21 13:29, 6F
→
05/21 13:30, , 7F
05/21 13:30, 7F
推
05/21 13:53, , 8F
05/21 13:53, 8F
→
05/21 13:54, , 9F
05/21 13:54, 9F
→
05/21 13:55, , 10F
05/21 13:55, 10F
因為我那份願書上的ふりがな 英字名 漢字名的欄位是擺在一起的
│ 姓 │ 名 │
├──────────┼────────────┤
│ふりがな │ │
├──────────┼────────────┤
│漢字 │ │
│ │ │
├──────────┼────────────┤
│英字 │ │
│ │ │
└──────────┴────────────┘
※ 編輯: toast520520 來自: 114.137.176.210 (05/21 14:15)
推
05/21 14:23, , 11F
05/21 14:23, 11F
→
05/21 14:24, , 12F
05/21 14:24, 12F
→
05/21 14:24, , 13F
05/21 14:24, 13F
→
05/21 14:24, , 14F
05/21 14:24, 14F
推
05/21 17:52, , 15F
05/21 17:52, 15F
→
05/21 17:54, , 16F
05/21 17:54, 16F
→
05/21 18:16, , 17F
05/21 18:16, 17F
推
05/21 18:20, , 18F
05/21 18:20, 18F
那英字跟ふりがな不一樣沒關係囉
※ 編輯: toast520520 來自: 114.137.158.62 (05/21 18:26)
→
05/21 18:31, , 19F
05/21 18:31, 19F
推
05/21 20:01, , 20F
05/21 20:01, 20F
→
05/21 20:02, , 21F
05/21 20:02, 21F
→
05/21 20:03, , 22F
05/21 20:03, 22F
→
05/21 20:04, , 23F
05/21 20:04, 23F
推
05/22 08:15, , 24F
05/22 08:15, 24F
推
05/22 08:19, , 25F
05/22 08:19, 25F