[問題] 請問關於台灣的「學程」
最近在寫申請大學院的志望理由和履歷(找教授用的),
寫得一個頭兩個大 囧
結果現在最困擾我的是,
我寫到我大學的時候有修習XX學程,
我申請的英文版學程證書上是寫XX Program,
不過直接用片假拼音過去這樣又好像不通?
另外在板上爬文好像有人提過學部,
但再仔細看了幾篇文章發現好像又不太一樣耶?
翻了幾個日本大學的網站也找不到答案,
不知道是不是我漏看了…Orz
希望知道的好心人可以告訴我一下「學程」這個東西在日本怎麼稱呼?
非常感謝Orz
看到有板友不知道學程這個東西我來補充說明一下好了,
它就是隸屬於系或是學院下的課程,
也是有必修和選修,
通常學校會規定修滿必修和幾個選修就可以取得證書證明,
如果是教育學程的話修完可以取得教師證去報名教甄。
(不過國小國中幼稚園之間好像又有不同 有的要實習 詳細我就不清楚了)
這樣的話我就先寫プログラム好了 謝謝回答的各位:)
--
◤ ◤◣◣ ◣
● ● 再唱首搖滾歌曲,
. ︶ . ★ 從此我們就不用再哭泣。
◣ ◣ ◤ ◤ ◣◢
… ■ ◢
◤◤ ◣ ◤ ◣◣◤◤ http://www.wretch.cc/blog/deby
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.39.2
推
04/29 07:50, , 1F
04/29 07:50, 1F
→
04/29 07:51, , 2F
04/29 07:51, 2F
推
04/29 11:36, , 3F
04/29 11:36, 3F
→
04/29 11:37, , 4F
04/29 11:37, 4F
推
04/29 12:36, , 5F
04/29 12:36, 5F
※ 編輯: deby 來自: 118.170.36.35 (04/29 15:08)
→
04/29 15:14, , 6F
04/29 15:14, 6F
→
04/29 15:15, , 7F
04/29 15:15, 7F
→
04/29 15:16, , 8F
04/29 15:16, 8F
推
04/29 21:55, , 9F
04/29 21:55, 9F
推
04/29 22:41, , 10F
04/29 22:41, 10F
→
04/30 01:09, , 11F
04/30 01:09, 11F
→
04/30 01:10, , 12F
04/30 01:10, 12F
→
04/30 01:10, , 13F
04/30 01:10, 13F