[訪問] 《嫌疑犯X的獻身》堤真一

看板JapanMovie作者 (GO TO DMC~GO TO DMC~)時間15年前 (2008/12/28 19:51), 編輯推噓13(1300)
留言13則, 13人參與, 最新討論串1/1
 -《嫌疑犯X的獻身》現正熱映中-   這篇有結局大雷,還沒看過想保持新鮮感的人請按←離開,謝謝!!   資料來源:《嫌疑犯X的獻身》場刊        記者:相田冬二  ────────────────────────────────  *  《嫌疑犯X的獻身》石神哲哉 役-堤 真一 專訪  *  ────────────────────────────────   ───你有看過原著嗎?    堤:有原著的作品我通常都盡量避開不先看。但是這次是要加入已經  組成的「伽利略」團隊裡,所以就想先預習一下,這次已經先看  過原著了。首先就外表而言,我想我行嗎?不行吧?只是只是外  表不起眼就不受到(女性)的關愛,因此而獻身……。就是這麼  簡單。將這轉換成,在社會上不被關愛而獻身的人,只看的見這  份單純。既然要演的話,加上對外表的要求,我想更應該要追求  他內心的價值觀。   ───也就是說這次連外表都下功夫囉?    堤:外表的話,就是把頭髮打薄,就在要開拍前才照自己的想法把頭  髮打薄。我希望可以跟看起來年輕的湯川有肉體年齡差別。關於  姿勢的話就自然演出。至於說話方式,如果是頭腦好的人,會流  暢說出來,不過他是位喜歡活在自己的世界的人,所以是位跟人  接觸就無法好好說話的人。就照這樣子詮釋。只是,一直朝下看  的話,會對身體不好……平常他就生活在一個小腳落裡呢。大家  ,姿勢很重要哦(笑)。   ───那麼,石神的心理層面…    堤:這部份是謎呢。為什麼他自己會否認自己的人生呢。為什麼會做  到這種地步…。我想正常他要自殺時,自認是被她們救了一命,  包含這一項。他絕對不是對她一見鍾情才有所動作。不單單是這  樣的,是她們母女。大概是她意識到親子關係吧,這部份應該挺  重要的。然後這也是他在生命的最後,第一次知道人類之間的愛  情。   ───那麼,石神也就不是在談戀愛囉?    堤:是的,是因為家人……。因為石神的母親臥病在床,所以他放棄  進研究所。對於家庭有所嚮往。說不定他是在只有母親的家庭長  大的,所以常一個人在家,因此能夠集中精神進入數學的世界…  …在自己的腦海。我想他是這樣子活過來的。那對母女健康、有  元氣的樣子,給予他很強大的生命力。只要住在那個家庭的隔壁  ,自己就好像也是那個家庭的一員,會讓他心情變的很好。光是  聽到出門的聲音就很幸福。聽到女兒在吵鬧的聲音也是幸福。我  想他是真的很快樂吧。所以才會想要排除掉想要破壞那個幸福家  庭的傢伙,對他而言這是理所當然的。這樣來看,不太表現出自  己的感情,一切都是淡淡的來演。只要在最後面把感情表現出來  就好了。   ───如果完全犯罪成功了,石神會怎麼樣呢?    堤:如果湯川沒出現的話,說不定這個事件就這樣子結束了。她們的  不在場證明很完美,等警察也不會再追察她們時…我想石神一定  會從那裡搬走吧。還給她們自由。這應該也可以算是一種愛情吧。   ───也就是說,他並不是想要女朋友。    堤:他是位男人,所以我想他還是會想要女朋友的。我想是因為他是  活在自己世界的人。搞不好他是真的想追,只是一直沒有行動…  也就是說他無法跟人好好接觸。比起失敗……他更怕那份恐怖。  我喜歡的戲是,他待在拘留所裡一直看著天板做著四色問題那裡  。啊,那個人不論在哪裡都可以做數學問題,其實他在哪都沒關  係。不論是在拘留所或是監獄都可以活下去。這邊我覺得反而他  更加孤獨、可憐…。只是我們演員這個工作也是個人的,所以他  的那份孤獨感,就某意思來說我能夠理解。   ───標題「嫌疑犯X的獻身」簡直是在說石神。你是怎麼去看待「獻      身」這個詞呢?    堤:有句話叫「奮不顧身」呢。例如誰幫誰看護,這就真的是獻身呢。  獻身並不代表是犧牲。獻身有時是強迫的,所以很困難呢。要根  據接受方式,有時也只有滿足當事人就結束了。相互尊重而成立  …選擇這個方法的人才叫奮不顧身。石神對坐牢並不覺得怎樣。  但是對花岡靖子而言,這件事很大條。我想他最後首次遇到愛情  了。   ───石神的努力全都付之一炬的結局…。很心痛呢。    堤:拍那場戲我自己也感到很複雜。一開始的確是也喊「為什麼?我  明明就做到這種地步了」,但是我發現不是這樣的。我覺得他是  第一次知道愛情的滋味。也就是說,他知道了人的行為是數學無  法算計的…。那麼,那份愛情是什麼呢。這部份請觀眾們自行猜  測吧。   ────────────────────────────────   有翻錯部份就請指教啦~這篇是最後一篇啦~應該~XD   想轉載不用特別寫信問我,只要在留下要轉哪裡的推文就可以轉~ 但請記得附上來源哦~(〃▽〃) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.37.188

12/28 20:09, , 1F
推堤真一 >//////////< 謝謝翻譯!
12/28 20:09, 1F

12/28 21:49, , 2F
推! 我要轉去我的網頁,先謝謝了:)
12/28 21:49, 2F

12/28 21:51, , 3F
推!!
12/28 21:51, 3F

12/28 22:17, , 4F
大推!!
12/28 22:17, 4F

12/28 22:43, , 5F
推戲精!堤桑!感謝S大的文章 借轉韓星論壇-日星區
12/28 22:43, 5F

12/29 04:18, , 6F
我喜歡堤桑的解讀!
12/29 04:18, 6F

12/29 10:22, , 7F
推堤桑>////< 他的解讀我很喜歡+1
12/29 10:22, 7F

12/29 14:48, , 8F
推! 我也借轉 謝謝 :D
12/29 14:48, 8F

12/30 01:15, , 9F
推堤さん~ 謝謝翻譯 轉個人部落格:)
12/30 01:15, 9F

01/06 11:53, , 10F
推 借轉個版~
01/06 11:53, 10F

01/10 00:18, , 11F
最後一題答得真好!!
01/10 00:18, 11F

01/11 21:01, , 12F
借轉個版 謝謝:P
01/11 21:01, 12F

01/13 15:55, , 13F
好久沒看電影
01/13 15:55, 13F
文章代碼(AID): #19LsXO6o (JapanMovie)