[分享] 日雜NON-NO專訪Study篇翻譯

看板JangKeunSuk作者時間13年前 (2011/03/20 14:14), 編輯推噓11(1101)
留言12則, 12人參與, 最新討論串1/1
作者 augustgirl (=//.//=) 看板 JangKeunSuk 標題 [分享] 日雜NON-NO專訪Study篇翻譯 時間 Sun Mar 20 14:14:12 2011 ─────────────────────────────────────── 2011.05 Non-no (翻完才發現前幾篇Elle大邪惡日雜那篇已經有完整翻譯的圖片了^^" 大家可以到前面那篇拔蘿蔔喔) 圖: rvnkhlnomgtl:http://ppt.cc/QASs NON-NO掃圖一次看~ 翻譯:augustgirl@PTT NON-NO專訪Study篇 我在學中文和泰語!!因為我是巨星!! 我日語很好嗎? 謝謝,其實國中的時候,我很喜歡日語歌、日劇和電影,從那個時候開始學的。 影響我最深的是音樂的部份。像是SMAP、ORANGE RANGE、平井堅。 16歲在紐西蘭留學的時候,交到的日本朋友也教我些日常會話。 現在的日文老師是大阪人, 所以也會說像是「なんでやねん」「めっちゃ」、 還有「おもろいや~ん」這些(笑)。 最近在學中文和泰語(說完馬上就用這兩種語言自我介紹) 意思是「你們好,我是張根碩。我來自韓國,我沒喝醉」 喜歡學外國的語言嗎? 嗯,CYOWAYO(韓語的喜歡),我喜歡(這句用日語)。 因為我是巨星阿(笑)!! ----------------------------------------------- 上面日文意思分別(為什麼阿)(/(超~)/(真有趣) 是方言大阪腔,不知怎翻才有那個味O_O ★我們的北七STAR★ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

03/20 14:27, , 1F
我沒喝醉XDDDD
03/20 14:27, 1F

03/20 14:43, , 2F
我看到那句我沒喝醉也整個笑開XDDD
03/20 14:43, 2F

03/20 14:44, , 3F
我也是XDDD
03/20 14:44, 3F

03/20 14:45, , 4F
我也是XDDD
03/20 14:45, 4F

03/20 15:55, , 5F
原來小碩也知道他給我們鰻魚的印象是他常喝酒喝到醉
03/20 15:55, 5F
※ 編輯: augustgirl 來自: 58.114.183.10 (03/20 16:02)

03/20 16:05, , 6F
cute....^^
03/20 16:05, 6F

03/20 17:47, , 7F
好一個沒喝醉(  ̄ c ̄)y▂ξ
03/20 17:47, 7F

03/20 20:19, , 8F
小碩還真是了解鰻魚的心啊= =+
03/20 20:19, 8F

03/20 20:40, , 9F
大家都對北七的酒量沒信心XD
03/20 20:40, 9F

03/20 23:02, , 10F
那句我沒喝醉~哈~wuli北七star真可愛XD
03/20 23:02, 10F

03/20 23:23, , 11F
醉的人都馬說自己沒有醉啦!
03/20 23:23, 11F

03/21 22:13, , 12F
同意樓上~~~不過醉不醉我都愛啦!!(溺愛模式ing)
03/21 22:13, 12F
文章代碼(AID): #1DXPiuQp (JangKeunSuk)