[歌詞][ GOT7 ] Let Me 中文版
https://getmusic.lnk.to/LetMeCHN
一下班立刻衝去把台灣特別版帶回家!!
最好奇的就是Let Me的中文版歌詞了XDDD
有根據歌曲實際聲音稍微修改,
但珍榮唱的疑似是爽到天明有點害羞~ 我就不改了XDD
如果有什麼問題請指教~ 謝謝大家 :)
GOT7 - Let Me (中文版)
-------------------------------------------------
( JB ) 從海邊到森林都有你在 yeah,總喜歡賴在我身邊耍賴 oh yeah
冰淇淋黏臉上傻的可愛 yeah,時間總是偷偷走得很快 yeah
(珍榮) 為你準備的晚餐,如果表白don't be shy,蠟燭陪著我發呆
(榮宰) 許願之後再幻想一下未來
(有謙) 照片牆上的獨白,留著回憶don't forget,每個我都是為你存在
(榮宰) Let me hold your hand 一個準時和你說晚安 Baby
一個陪你去crazy 然後shopping,身後那個帶你旅行
( JB ) Let me hold your hand 哪個笑話能逗你開心
牽著手說我愛你,夢裡也能陪著你瘋到天明
(斑斑) 星期一面對面一起亂掰,星期二發現自己耍帥
星期三躲在家裡宅,星期四五六七驚喜他無處不在
(嘉爾) Oh圍著你轉一個圈,以後的故事發展全部都是為圓點
就算它之間隔著平行的地平線,那順著愛的直徑也能回頭再見baby
( JB ) Let me hold your hand
(珍榮) 為你準備的晚餐,如果表白don't be shy,蠟燭陪著我發呆
(有謙) 許願之後再幻想未來
(榮宰) 照片牆上的獨白,留著回憶don't forget,每個我都是為你存在
(有謙) Let me hold your hand 一個準時和你說晚安 Baby
一個陪你去crazy 然後shopping,身後那個帶你旅行
(珍榮) Let me hold your hand 哪個笑話能逗你開心
牽著手說我愛你,夢裡也能陪著你瘋到天明
(Mark) 重複叫了幾次baby,每聲都會感覺到甜蜜又溫馨
今天是星期幾baby,穿西裝游泳是你的主意
傳說寶藏藏在彩虹下,你到的地方雨都停下
裡面是寵你計畫,現在帶你回家
So girl, just let me hold your hand
( JB ) 一個準時和你說晚安 Baby
一個陪你去crazy 然後shopping
(榮宰) 身後那個帶你旅行
(有謙) Let me hold your hand 哪個笑話能逗你開心
牽著手說我愛你,夢裡也能陪著你瘋到天明
(榮宰) Let me hold your hand
(嘉爾) 一個準時和你說晚安 Baby
一個陪你去crazy 然後shopping,身後那個帶你旅行
(珍榮) Let hold your hand 哪個笑話能逗你開心
牽著手說我愛你,夢裡也能陪著你瘋到天明
-------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.88.3
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1479484088.A.6D9.html
推
11/18 23:53, , 1F
11/18 23:53, 1F
→
11/18 23:53, , 2F
11/18 23:53, 2F
一個行動力滿分的boy XDD
推
11/18 23:54, , 3F
11/18 23:54, 3F
推
11/18 23:57, , 4F
11/18 23:57, 4F
推
11/19 00:00, , 5F
11/19 00:00, 5F
身後感覺很毛XDDD
推
11/19 00:04, , 6F
11/19 00:04, 6F
→
11/19 00:04, , 7F
11/19 00:04, 7F
→
11/19 00:07, , 8F
11/19 00:07, 8F
歌詞都是寫瘋,但珍榮都非常標準的唱爽耶......哈哈哈好激昂
推
11/19 00:10, , 9F
11/19 00:10, 9F
推
11/19 00:11, , 10F
11/19 00:11, 10F
→
11/19 00:11, , 11F
11/19 00:11, 11F
我打開的時候就覺得嗯?(馬克疑惑臉) 怎麼似曾相識
回家用電腦才發現真的全部都是舊圖......... 還以為是台灣限定的圖 >_<
但因為是金有謙所以還是放進本子珍藏了.....
推
11/19 00:14, , 12F
11/19 00:14, 12F
推
11/19 00:22, , 13F
11/19 00:22, 13F
推
11/19 00:27, , 14F
11/19 00:27, 14F
推
11/19 00:59, , 15F
11/19 00:59, 15F
推
11/19 01:00, , 16F
11/19 01:00, 16F
→
11/19 01:00, , 17F
11/19 01:00, 17F
→
11/19 01:04, , 18F
11/19 01:04, 18F
→
11/19 01:04, , 19F
11/19 01:04, 19F
「一個」那幾句還有「亂掰」真的很台式XDDD
推
11/19 01:13, , 20F
11/19 01:13, 20F
推
11/19 01:33, , 21F
11/19 01:33, 21F
→
11/19 01:34, , 22F
11/19 01:34, 22F
推
11/19 02:07, , 23F
11/19 02:07, 23F
→
11/19 02:07, , 24F
11/19 02:07, 24F
推
11/19 08:34, , 25F
11/19 08:34, 25F
→
11/19 08:34, , 26F
11/19 08:34, 26F
推
11/19 10:17, , 27F
11/19 10:17, 27F
推
11/19 12:08, , 28F
11/19 12:08, 28F
推
11/19 19:20, , 29F
11/19 19:20, 29F
BamBam真的是唯一一個第一次就完全聽得懂的!
Jackson Mark也是,但是歌詞本身讓人很疑惑~ 穿西裝游泳讓我懷疑我的耳朵很久XDD
※ 編輯: idrilann (123.193.88.3), 11/19/2016 21:27:44
推
11/19 21:29, , 30F
11/19 21:29, 30F
推
11/19 22:17, , 31F
11/19 22:17, 31F
推
11/19 22:26, , 32F
11/19 22:26, 32F
→
11/19 22:27, , 33F
11/19 22:27, 33F
推
11/19 22:34, , 34F
11/19 22:34, 34F
→
11/19 22:34, , 35F
11/19 22:34, 35F
推
11/20 15:17, , 36F
11/20 15:17, 36F
推
11/21 01:09, , 37F
11/21 01:09, 37F
推
12/02 09:56, , 38F
12/02 09:56, 38F