[問題] 日本男大姐的定義是??
最近LH常看到男大姐的單元
發現"男大姐"有兩種外型
1.把自己打扮成女人的男大姐
2.依然保持男性打扮的男大姐
"男大姐"這個詞大概也算是緯來獨創翻譯的新詞吧
想知道在日本男大姐的定義大概是什麼?
走娘娘腔路線?
已確定出櫃?
有種說法是"外表是男人 內心卻是女人"
另外
相對於在台灣藝人來說 有比較MAN的女藝人(黃小柔 SHE的艾拉)
好像沒有相對類似"男大姐"的男藝人? (蔡康永? 湯尼陳? 感覺不一樣)
記得很久以前 湯尼陳說自己不是娘娘腔 自稱自己叫做"溫柔漢"
大概是這種感覺嗎??
--
※ 發信站 :批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.40.156
※ 編輯: juncat 來自: 122.146.40.156 (10/14 11:03)
推
10/14 11:04, , 1F
10/14 11:04, 1F
→
10/14 11:06, , 2F
10/14 11:06, 2F
→
10/14 11:07, , 3F
10/14 11:07, 3F
→
10/14 11:09, , 4F
10/14 11:09, 4F
→
10/14 11:10, , 5F
10/14 11:10, 5F
→
10/14 11:11, , 6F
10/14 11:11, 6F
推
10/14 11:14, , 7F
10/14 11:14, 7F
→
10/14 11:15, , 8F
10/14 11:15, 8F
推
10/14 11:17, , 9F
10/14 11:17, 9F
→
10/14 11:18, , 10F
10/14 11:18, 10F
→
10/14 11:18, , 11F
10/14 11:18, 11F
→
10/14 11:19, , 12F
10/14 11:19, 12F
→
10/14 11:26, , 13F
10/14 11:26, 13F
推
10/14 11:27, , 14F
10/14 11:27, 14F
→
10/14 11:27, , 15F
10/14 11:27, 15F
推
10/14 11:29, , 16F
10/14 11:29, 16F
推
10/14 11:29, , 17F
10/14 11:29, 17F
→
10/14 11:31, , 18F
10/14 11:31, 18F
→
10/14 11:33, , 19F
10/14 11:33, 19F
推
10/14 11:39, , 20F
10/14 11:39, 20F
推
10/14 11:41, , 21F
10/14 11:41, 21F
→
10/14 11:46, , 22F
10/14 11:46, 22F
推
10/14 11:55, , 23F
10/14 11:55, 23F
推
10/14 11:57, , 24F
10/14 11:57, 24F
推
10/14 11:58, , 25F
10/14 11:58, 25F
→
10/14 12:00, , 26F
10/14 12:00, 26F
→
10/14 12:01, , 27F
10/14 12:01, 27F
→
10/14 12:02, , 28F
10/14 12:02, 28F
→
10/14 12:02, , 29F
10/14 12:02, 29F
→
10/14 12:03, , 30F
10/14 12:03, 30F
→
10/14 12:03, , 31F
10/14 12:03, 31F
推
10/14 12:04, , 32F
10/14 12:04, 32F
推
10/14 12:44, , 33F
10/14 12:44, 33F
推
10/14 12:55, , 34F
10/14 12:55, 34F
推
10/14 12:55, , 35F
10/14 12:55, 35F
推
10/14 12:57, , 36F
10/14 12:57, 36F
推
10/14 13:11, , 37F
10/14 13:11, 37F
推
10/14 13:49, , 38F
10/14 13:49, 38F
推
10/14 14:04, , 39F
10/14 14:04, 39F
推
10/14 14:12, , 40F
10/14 14:12, 40F
推
10/14 14:32, , 41F
10/14 14:32, 41F
推
10/14 14:43, , 42F
10/14 14:43, 42F
推
10/14 14:55, , 43F
10/14 14:55, 43F
→
10/14 14:57, , 44F
10/14 14:57, 44F
推
10/14 14:57, , 45F
10/14 14:57, 45F
→
10/14 14:58, , 46F
10/14 14:58, 46F
推
10/14 15:01, , 47F
10/14 15:01, 47F
→
10/14 15:17, , 48F
10/14 15:17, 48F
→
10/14 15:24, , 49F
10/14 15:24, 49F
推
10/14 15:31, , 50F
10/14 15:31, 50F
→
10/14 15:33, , 51F
10/14 15:33, 51F
推
10/14 15:36, , 52F
10/14 15:36, 52F
推
10/14 15:43, , 53F
10/14 15:43, 53F
推
10/14 16:09, , 54F
10/14 16:09, 54F
推
10/14 16:13, , 55F
10/14 16:13, 55F
推
10/14 16:18, , 56F
10/14 16:18, 56F
推
10/14 16:31, , 57F
10/14 16:31, 57F
推
10/14 17:16, , 58F
10/14 17:16, 58F
→
10/14 17:17, , 59F
10/14 17:17, 59F
推
10/14 17:43, , 60F
10/14 17:43, 60F
→
10/14 17:50, , 61F
10/14 17:50, 61F
→
10/14 17:52, , 62F
10/14 17:52, 62F
→
10/14 17:53, , 63F
10/14 17:53, 63F
→
10/14 18:49, , 64F
10/14 18:49, 64F
→
10/14 18:49, , 65F
10/14 18:49, 65F
推
10/14 20:00, , 66F
10/14 20:00, 66F
→
10/14 22:19, , 67F
10/14 22:19, 67F
推
10/14 22:39, , 68F
10/14 22:39, 68F
推
10/15 00:27, , 69F
10/15 00:27, 69F
推
10/15 00:57, , 70F
10/15 00:57, 70F
推
10/15 01:01, , 71F
10/15 01:01, 71F
推
10/15 01:21, , 72F
10/15 01:21, 72F
→
10/15 02:00, , 73F
10/15 02:00, 73F
→
10/15 04:32, , 74F
10/15 04:32, 74F
推
10/15 05:25, , 75F
10/15 05:25, 75F
推
10/15 05:41, , 76F
10/15 05:41, 76F
推
10/15 18:39, , 77F
10/15 18:39, 77F
推
10/15 19:02, , 78F
10/15 19:02, 78F
推
10/15 19:07, , 79F
10/15 19:07, 79F
推
10/15 19:33, , 80F
10/15 19:33, 80F
推
10/15 19:36, , 81F
10/15 19:36, 81F
推
10/15 19:39, , 82F
10/15 19:39, 82F
推
10/15 19:50, , 83F
10/15 19:50, 83F
→
10/15 19:50, , 84F
10/15 19:50, 84F
推
10/15 20:38, , 85F
10/15 20:38, 85F
→
10/15 23:40, , 86F
10/15 23:40, 86F
→
10/15 23:41, , 87F
10/15 23:41, 87F
推
10/15 23:43, , 88F
10/15 23:43, 88F
推
10/15 23:50, , 89F
10/15 23:50, 89F
推
10/16 21:45, , 90F
10/16 21:45, 90F
推
10/16 23:58, , 91F
10/16 23:58, 91F
→
01/17 16:22,
5年前
, 92F
01/17 16:22, 92F
討論串 (同標題文章)