[新聞] 日本男生和臺灣女生的情侶,離婚百分率最高

看板JP_Custom作者 (我是哈台族。)時間16年前 (2008/07/17 13:25), 編輯推噓17(17023)
留言40則, 19人參與, 最新討論串1/1
日本男生和臺灣女生的情侶,離婚百分率最高。 毎日新聞引用中國時報的報道。 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080716-00000020-mai-int 以前聽過臺灣女生吃驚日本男生的看法, 那個看法就是“太太應該是家庭主婦”。 我看過以上報道,臺灣把日本男生叫做“桃太郎”, 這很有意思。這是真的嗎? 這是貶義詞嗎? sepatakurou http://sepatakuro.exblog.jp/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.148.127.26

07/17 13:29, , 1F
我覺得不算貶義詞..
07/17 13:29, 1F

07/17 13:30, , 2F
不是貶義詞,是桃太郎故事形塑了對日本
07/17 13:30, 2F

07/17 13:30, , 3F
的印象。就像說韓國男人是阿里郎一樣
07/17 13:30, 3F

07/17 13:42, , 4F
桃太郎(日男) 入 鬼門(台女) 呵呵..
07/17 13:42, 4F

07/17 13:44, , 5F
看不太懂樓上的推文
07/17 13:44, 5F

07/17 13:44, , 6F
很貼切阿 不算貶義詞吧~
07/17 13:44, 6F

07/17 13:45, , 7F
前版主阿 這是報道的最後一段阿
07/17 13:45, 7F

07/17 13:45, , 8F
桃太郎的故事中的一段
07/17 13:45, 8F

07/17 13:56, , 9F
報導說的鬼門是指桃太郎(日本男)吧? @@a
07/17 13:56, 9F

07/17 14:00, , 10F
冏~~ 看來日文要再加強了~//
07/17 14:00, 10F

07/17 14:00, , 11F
我沒有去看原文 囧 不過像樓上說的
07/17 14:00, 11F

07/17 14:01, , 12F
另外我也覺得桃太郎不是貶義詞
07/17 14:01, 12F

07/17 14:03, , 13F
日本男是鬼門的話 我家的就是鬼嫁了.
07/17 14:03, 13F

07/17 14:04, , 14F
不是貶義詞啊 就像叫韓國男生叫阿里郎
07/17 14:04, 14F

07/17 14:04, , 15F
一樣 有種異國風情的味道...
07/17 14:04, 15F

07/17 14:04, , 16F
(突然想到小時候一家叫阿里郎的餐廳)
07/17 14:04, 16F

07/17 16:53, , 17F
個人以為算是nickname吧@.@
07/17 16:53, 17F

07/17 17:59, , 18F
淘汰郎
07/17 17:59, 18F

07/17 19:50, , 19F
不是負面用語吧 還是原波想學一些負面用語?
07/17 19:50, 19F

07/17 19:52, , 20F
個人覺得因為這是趣味新聞所以才用這樣
07/17 19:52, 20F

07/17 19:52, , 21F
感覺較為有趣輕鬆的用語
07/17 19:52, 21F

07/17 20:31, , 22F
真的很討厭看到新聞用這些奇怪的用語
07/17 20:31, 22F

07/17 20:32, , 23F
只會顯得媒體水準差而已 哪會有好處?
07/17 20:32, 23F

07/17 20:32, , 24F
阿里郎...是韓文吧!
07/17 20:32, 24F

07/17 21:15, , 25F
對捏! 阿里郎好像是韓文.. (笑)
07/17 21:15, 25F

07/17 21:42, , 26F
桃太郎也可以說是日文呀
07/17 21:42, 26F

07/17 23:58, , 27F
我也覺得沒有貶義 不知日本人的感覺是 ?
07/17 23:58, 27F

07/17 23:59, , 28F
台媒比較糟糕的是體育新聞常用"泡菜"來
07/17 23:59, 28F

07/18 00:00, , 29F
代稱韓國..要說沒有貶義就很沒說服力了
07/18 00:00, 29F

07/18 00:02, , 30F
另外港媒也不惶多讓 直接用"鬼佬 鬼妹"
07/18 00:02, 30F

07/18 00:02, , 31F
來稱呼西方人 @@a
07/18 00:02, 31F

07/18 14:58, , 32F
台灣媒體也會把日本女生叫櫻花妹
07/18 14:58, 32F

07/18 16:25, , 33F
桃太郎=日本男生;櫻花妹=日本女生 不是貶
07/18 16:25, 33F

07/18 16:26, , 34F
義詞哦~
07/18 16:26, 34F

07/18 23:10, , 35F
櫻花妹=日本女生?
07/18 23:10, 35F

07/18 23:24, , 36F
櫻花=日本 妹=女生
07/18 23:24, 36F

07/18 23:27, , 37F
新聞也會說韓國女生是泡菜妹XD
07/18 23:27, 37F

07/19 09:25, , 38F
櫻花妹下海 泡菜國聯袂出席
07/19 09:25, 38F

07/25 22:30, , 39F
沒有負面意義啦,只是個代稱。:)
07/25 22:30, 39F

08/02 03:49, , 40F
自由時報超愛用......
08/02 03:49, 40F
文章代碼(AID): #18VjU_m8 (JP_Custom)