Re: [請益] 請問日本民眾對鈦圈的接受度?

看板JP_Custom作者 (一千多公里的距離)時間18年前 (2007/11/06 22:06), 編輯推噓5(501)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言: : 一些朋友在用鈦圈 他們覺得有用 肩頸、手腕真的不太痠了 : 這玩意兒是從日本來的 : 也很多日本職棒明星球員代言 : 想請問現在住在日本的版友 : 不知道日本民眾對鈦圈的接受度如何呢? : 是半信半疑? 還是覺得真的有用呢? : 若有相關新聞報導,也請告訴我喔 : 謝謝大家喔 剛好我最近又買了(總共花了不少錢,我是老人身體@@) 有兩個朋友因失眠問題,跑去買戴在頸子上的,她們都說有改善, 我想說有兩個見證人、加上價錢不算貴(1~3000元),我就試買了兩條。 大約使用了半個多月以上,最近又跑去買戴在手上的。 我來日本一直有睡眠問題,後來都靠睡前喝點紅酒助眠, 本來是10%的濃度,後來還喝到13%左右。 買了鈦項圈之後,這個問題改善了很多。 我那瓶喝了一半的紅酒還在考慮要怎麼處理掉=.= 但!我另外買的一條是給我男友的,他的睡眠問題還是存在著,好像不太有效。 所以我覺得鈦項圈這種東西,很見人見智。 我的建議,請先從單價不算貴(醜沒關係,反正就是試驗看看)的買一個試試看。 如果覺得有用,再看看要不要換漂亮點之類的。 個人經驗。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.139.13.121 ※ 編輯: mina37 來自: 210.139.13.121 (11/06 22:07)

11/06 22:14, , 1F
戴鈦項圈應該會更睡不著吧 他是促進血液循環的作用
11/06 22:14, 1F

11/06 22:39, , 2F
不曉得耶,可是真的睡得很不錯。原因是啥,我就不清楚
11/06 22:39, 2F

11/06 22:40, , 3F
我要再強調:因人而異,不保證每個人都會很好眠
11/06 22:40, 3F

11/07 02:41, , 4F
請問犬圈的日文怎麼說阿?
11/07 02:41, 4F

11/07 05:22, , 5F
犬の首輪
11/07 05:22, 5F

11/07 07:33, , 6F
誤會四樓的問題 鈦 チタン 用アクアチタン去找看看
11/07 07:33, 6F
文章代碼(AID): #17C7JU40 (JP_Custom)