[遊記] 33歲壯遊人生-艾爾斯岩/風之谷/國王峽谷

看板Ind-travel作者 (我是柳公子耶)時間9年前 (2015/05/03 10:47), 9年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
圖文網誌版:http://ppt.cc/b~TA <day 45~48 - 艾爾斯岩/風之谷/國王峽谷 - 逐美景而居的日子> <下集> 在烏魯魯(Uluru)的這幾天 過著有如遊牧民族般的生活 總共在不同的沙漠區域紮營了三次 雙腳踏遍了著名的艾爾斯岩、風之谷,以及國王峽谷 艾爾斯岩形成於四億五千萬年前 是世界上最大的單一岩體 最為人津津樂道的就是它的色澤 在一天之內可能會有三四種變化 包含豔紅色,粉紅色,灰色,棕色,甚至是藍色 很可惜這幾天雲層稍厚 沒有見識到它多采多姿的樣子 原本計劃攀爬攻頂(高度348米) 最後也是因為風太大而臨時封閉 不過至少也能繞著它週遭走一圈,大概10公里 做個近距離的接觸 也算是了了我一樁心願啦! 位於卡塔丘塔(Kata Tjuta)國家公園的風之谷(Valley of winds) 據說是宮崎駿的同名動畫風之谷的構想來源 可想而知其壯觀與奇特之處 而國王峽谷(Kings Canyon)距離艾爾斯岩約莫三百多公里 俺認為其壯麗景色完全不亞於艾爾斯岩 加上還有步道可以飽覽整個大峽谷的風貌 若時間充足的話 非常推薦來國王峽谷走一遭 ~~~ 在當遊牧民族的這幾天 最有趣的一件事 莫過於某天晚上,大家繞著營火取暖時 有對德國情侶突然一時興起,上起德文課 上課學生除了我之外 還有一位法國女孩,以及一對波蘭夫妻 我們六個人玩到後來 決定改變上課內容 那就是每個人輪流隨機講一個英文單字 然後各國代表就要用自己的母語 翻譯那個英文單字給大家聽 接著其它國家的代表就要複誦一次 由於每個人都有自己的口音 一次又要學三個國家的語言 像我就要同時講法文,德文,還有波蘭文 講到舌頭幾乎快要打結 因此每次一有人複誦完畢 大夥們就會笑個不停 因為實在是太不標準啦哈哈哈 最後大家都公認中文是最難發音的 不禁讓我自豪了一下哇哈 不過俺是覺得法文最好聽 尤其是那位法國女孩 隨便講幾句法文都很好聽(大心^0^) ~~~ 這趟同遊的還有三個香港女孩 其中Nadia Powda,與Chris Yuen幾乎每年都來台灣玩 我隨便問幾個地方或是美食餐廳 她們倆都寥落指掌 簡直就是半個台灣人了啊! 沒想到另一位Ka Pik Ka更誇張 她說曾經有在一年之內 總共來台灣7次XDDD 我都不曉得台灣這麼好玩哈哈哈 話說我才正高興自己的英文發音越來越像老外時 沒想到我的中文發音 開始有一點香港腔了勒哈哈 這都要歸功於最近很常碰到香港來的朋友 除了之前在紐西蘭的wanaka遇到兩位 在墨爾本也遇到一位Emily 這次再遇到三位 我的口音快被牽走了啊啊啊XD ~~~ 還有一件超好笑的事情 就是那位波蘭男生 跟我學了幾句不正經的中文 結果後來發生了幾個超爆笑的畫面 但礙於是18+的內容 只能待下次聚會時 俺再親口描述生動的版本現場再分享 當時真是笑翻了我XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 119.14.0.85 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Ind-travel/M.1430621265.A.F6F.html ※ 編輯: orange427 (119.14.0.85), 05/03/2015 11:01:33
文章代碼(AID): #1LHOnHzl (Ind-travel)