[歌詞翻譯] 相葉夕美 - 花のことば

看板IdolMaster作者 (Naztar)時間3年前 (2021/02/06 16:10), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 3年前最新討論串1/1
THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER 23 Twin☆くるっ★テール Tr. 02「花のことば」 作詞:mft 作曲、編曲:高田龍一(MONACA) 歌:相葉夕美(木村珠莉) 鼓:佐野康夫 貝斯:田辺トシノ 吉他:堀崎翔 小提琴:室屋光一郎、相川麻里子、納富彩歌、川口静華 中提琴:萩谷金太郎、島岡智子 大提琴:堀沢真己、結城貴弘 樂音合成:高田龍一(MONACA) https://youtu.be/pU8Juw4HLBQ
バスの窓から誰かのお家の 透過公車窗戶看到某戶人家 可愛いお庭が見えた 門前有座可愛的庭園 つぼみが幾つも待ち焦がれている 有幾株花苞正迫不及待地想要綻放 この道また来れるかな 卻不知我能否再經此地 一人でお茶は落ち着くけれど 雖然一個人喝茶也能沉靜下來 お気に入りの公園で 但更想在中意的公園 手を広げ 息を吸い込んで 張開雙手 吸一口新鮮空氣 緑を自然を感じたい 感受那片翠綠與自然 My lovely day ねぇ手をつないでお散歩したいな 欸好想和你牽起手來一起去散步呀 ひそかに芽吹き出す想いを探そう 去尋找那些似乎正悄悄萌芽的思緒 そしてキレイな花が開くまで 直到那片美麗的花海綻放為止 見守って欲しいの 都要一直守望它們 いつの日か輝く時信じて 深信終將散發璀璨的光芒 お洒落なカフェとローズトンネルが 附近有間時尚的咖啡廳和玫瑰花隧道 ステキな庭園があるの 還有座細心打理的庭園 次のお休みに行ってみたい 一直想在下次假日前去造訪 でも何だか予定合わない 可日程卻總是沒辦法配合 会えない日には寂しいけれど 雖然說見不到面令人寂寞難耐 空は繋がっている 但天空聯繫了我們 窓を開け 心ときめかせ 打開窗戶 心跳開始加速 太陽の温もり感じたい 想感受和煦陽光的溫暖 My blooming day 澄みきった空にキラキラ広がる 澄澈無比的廣闊天空正閃閃發光 虹を架けてみたら笑顔になれる 如果劃出一道彩虹便會露出笑容 いつかキレイな花を咲かせたら 要是哪天能讓美麗的花綻放開來 喜び合いたいな 好想和期盼此刻 その時を願ってくれた貴方と 到來的你一同去享受這份喜樂 春にはタンポポを愛でましょう 說到春天就該去觀賞蒲公英才對 夏は絶対ヒマワリだよね 夏天絕對就是向日葵了吧 秋ならコスモス畑がいいな 秋天時想要欣賞波斯菊花海 冬だってパンジーを見つけて欲しいから 即使冬天多麼嚴酷也想發現三色堇的身影 Our lovely days ねぇ二人だけでお散歩したいな 欸好希望就我們倆獨自去散步啊 ひそかに咲いている想いがあるよ 那裡必定有一些正悄悄綻放的思緒 もしもステキな実が成りそうなら 如果哪天能夠結出飽滿壯碩的果實 両手いっぱいのブーケ 就採下佔滿雙手的鮮花 いつまでも大切にして 直到永遠都細心地保存 ねぇその時は 等到那個時候 花ことばに気づいて 別忘記傾聽花的話語 ===================================== 本文同步發表於我的部落格:https://blog.xuite.net/archer3421/blog/589604185 從這首歌在18年11月發售以來,我就一直很想翻,最近終於找到機會了。裡面灌注了我身為夕美P對她的感情,希望各位喜歡。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.163.91 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1612599024.A.018.html

02/07 19:13, 3年前 , 1F
02/07 19:13, 1F

02/08 17:19, 3年前 , 2F
02/08 17:19, 2F
文章代碼(AID): #1W7axm0O (IdolMaster)