[翻譯] 春恋フレーム

看板IdolMaster作者 (索華特)時間4年前 (2020/04/17 15:55), 4年前編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 4年前最新討論串1/1
春恋フレーム Vocal:上条春菜(CV.長島光那) 作詞:磯谷佳江 作曲:藤長陽太 編曲:玉木千尋 あなたが笑うと 初めて眼鏡を 每當你露出笑容 就宛如第一次 かけた日みたいに 世界がパッて見えます 戴上眼鏡那天 世界瞬間變得清晰 初恋の風 そっと 前髪揺らして 初戀的微風 輕輕吹動瀏海 レンズ越し 見つめれば 只要透過鏡片 凝視著你 はら 何かが始まる 一切將 正要開始 ドキドキ 視界なら良好 心跳不已 但視線十分良好 だって あのね 確信してます 因為啊 我十分堅信 あなたを好きになった 已經喜歡上你了 私の眼鏡に狂いはない 我的眼鏡絕不會出錯 春色ワンピのティアード 當春天色系的連身百褶裙 ひらり ふわり ひるがえしたら 隨風輕飄 不斷翻動時 思い切って 踏み出して 聞いてみたい 下定決心 踏出一步 試著問你 えっと...眼鏡 好きですか? 請問...你喜歡眼鏡嗎? 花びら舞い降る ねぇここは 花瓣飛舞飄落 這裡就是 ずっとずっと 夢見た景色 我一直以來 夢想中的風景  春めく恋色の フレームの中で-- 在這春色漸濃 戀色滿溢的鏡框中-- ドキドキしちゃってるその理由は 如此心跳不已的理由 たぶん 全部 全部あなたです 我想 全都是因為你 顔からでる湯気で 臉上冒出的蒸氣 ガラスが曇りそう でもでもね 讓眼鏡都快起霧了 但是但是 眼鏡 is 乙女の味方だもん 眼鏡 is 少女的同伴嘛 もっともっと 輝けるように 為了更加更加 光輝耀眼 思い切って 勇気出して 聞いちゃいます 下定決心 鼓起勇氣 向你提問 えっと...眼鏡 好きですか? 請問...你喜歡眼鏡嗎? 私を好きですか...? 你喜歡我嗎...? ----------------------------------------- 一反通常的CO曲,是種能讓人聯想到春菜聊眼鏡話題時雙眼發光的雀躍曲調 在星期二的小劇場突然釋出個人曲後,想不到過了三天,馬上實裝在遊戲裡 雖然暫時還沒有3DMV,但今後還是會實裝,讓我們好好期待 最後是我個人的請求,如果今後有幸能在live上聽到這首 拜託各位在最後一起大聲地喊出「大好き」... -- *7:之前就有批難民坐船來阿 Dee**OIR:後來那批難民台灣怎嚜處理? *7: 就執政了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.94.55 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1587110134.A.8E5.html ※ 編輯: c9n60207 (60.248.94.55 臺灣), 04/17/2020 15:58:10

04/17 16:10, 4年前 , 1F
感謝翻譯 希望Live能上
04/17 16:10, 1F

04/18 17:20, 4年前 , 2F
推翻譯 期待演唱會的表現
04/18 17:20, 2F

04/20 18:56, 4年前 , 3F
春菜終於,好感動
04/20 18:56, 3F
文章代碼(AID): #1UcM3sZb (IdolMaster)