[ML] FIND YOUR WIND! 歌詞&翻譯

看板IdolMaster作者時間8年前 (2015/11/07 17:56), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 8人參與, 最新討論串1/1
「 我們DANCE屬性只收VOICE點滿的偶像 絕對不接受只點了DANCE的垃圾 」 from 不起眼的DANCE偶像培育法 民名書仿 當初在聽LTP06前 當中唯一不認識的就是 北上麗花 因為其他的大小美希都很有名 ジュリア又有超熱們點播歌曲 流星群 結果一聽發現 北上麗花完全不輸其他三位 不愧是完全不聽人講話的Dance歌姬 https://www.youtube.com/watch?v=Az30sQpZ_4k
-- FIND YOUR WIND! 北上麗花(平山笑美) 作詞:松井洋平 作曲:中土智博 雖然還不知道終點在哪 但起跑線就在這邊 Let's find your wind! 繫好鞋帶 用可以超過風的速度向著雨過的彩虹奔去 即使總是說著你不知道1秒後會發生什麼事情 為什麼你的眼睛總是看著明天? 不知不覺間就這樣子下去了...果然不像我吧 這樣的表情不適合你 展現出你的笑容吧! 受到傷害 就溫和地向前跨出一步 這樣就抓到了另外一種未來的力量 越過那繪在藍天中的白色起跑線吧 我知道 若是和你在一起的話 不管哪裡都可以到得了 I feel you near me always! 試著跨出實現夢想的第一步吧 現在應該已經察覺到了吧 我們的偶遇是一場奇蹟 當初我們相遇的時候還真想不到我們會在一起 雖然現在已經無法再保持著那樣單純的關係 但若每個人都是一樣的顏色的話 不是很無聊嗎 能這樣下去就好 你能夠做你自己就好 唱出心中感受到的旋律吧 雖然還不知道終點在哪 但是現在就飛越起跑線吧 因為在天空上是沒有預先決定好的道路的 You're my sunshine always! 是唯一能指引著我的閃耀路標 從牽起的手心傳來的是從那一天開始就不曾改變的樂曲 不管什麼時候 你就是你 在這一瞬間 讓這樣的感情自由飛翔吧 湛藍的天空究竟延伸到何處 所以說 Find your wind! 我知道 若是和你在一起的話 不管哪裡都可以到得了 I feel you near me always! 我們奔向前方的時感受的風就是叫做自由的東西 -- FIND YOUR WIND! 北上麗花(平山笑美) 作詞:松井洋平 作曲:中土智博 ゴールはまだわからないけれど スタートラインここだよ Let's find your wind! 通り雨のあとに架かった虹の向こう 靴ひも結んだら風を追い越すスピードで走り出そうよ 1秒先のことなんて知らないよって言ってたのに どうして君のその瞳、明日みてるの? ただなんとなく流されるなんて…やっぱ、らしくないね そんな顔は似合わないよ、笑ってみせて! 傷つくことはね、優しさのステップ またひとつ未来力掴まえた! 青い空にひかれた白いスタートライン飛び越えていくよ 君とならどこへだって行けるってわかる… I feel you near me always! 「夢活」の最初の一歩踏み出してみようよ その偶然が奇跡だって、今ならきっと気付けるね 出逢った頃の二人には見えなかったよ ただ純粋なままでなんていられないっていうけれど 誰もがおんなじ色なんてつまらないだけだよ そのままがいいね、君らしくていいよ 感じたままメロディー歌ってね ゴールはまだわからないけれど スタートライン飛び越えていこう 決められた道なんてね 空にはないから… You're my sunshine always! たった一つだけの眩しい道標なんだよ つないだ手に伝わるのはあの日と変わらないフレーズ どんな時も君は君なんだよね この瞬間、この感情、自由に飛んでいく 青い空はどこまでだって広がっていく だからねFind your wind! 君とならどこへだって行けるってわかる… I feel you near me always! 走り出したときに感じる風を自由っていうんだよ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.64.129 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1446890190.A.979.html

11/07 17:59, , 1F
麗花!\0w0/
11/07 17:59, 1F

11/07 18:46, , 2F
推翻譯,最近在試翻romantic now,覺得翻譯好難...
11/07 18:46, 2F

11/07 18:56, , 3F
(三胖的聲音):北上桑~~~
11/07 18:56, 3F

11/07 18:59, , 4F
好像錯棚了(!?)
11/07 18:59, 4F

11/07 19:07, , 5F
麗花必推啊 就是因為不知道是哪號人物 聲音出來才會嚇
11/07 19:07, 5F

11/07 19:07, , 6F
到 朱莉亞配那三個根本苦勞人www
11/07 19:07, 6F

11/07 19:18, , 7F
原來是這首 這首很好聽
11/07 19:18, 7F

11/07 19:20, , 8F
dance(歌姬)
11/07 19:20, 8F

11/07 19:38, , 9F
茱莉亞在廣播劇裡面各種被玩弄www
11/07 19:38, 9F

11/07 21:48, , 10F
麗花 把全部點數點到VO 的DA
11/07 21:48, 10F

11/07 22:19, , 11F
推 加班加到快沒空寫文QQ
11/07 22:19, 11F
文章代碼(AID): #1MFShEbv (IdolMaster)