[歌詞] IZ*ONE - Buenos Aires

看板IZONE作者 (藍德斯)時間5年前 (2019/06/13 17:10), 編輯推噓18(1801)
留言19則, 19人參與, 5年前最新討論串1/1
Buenos Aires 作曲 渡辺未来 作詞 秋元康 https://www.youtube.com/watch?v=M46FRJsB0Qw
綠色-日文 黃色-英文 藍色-法文 紅色-西班牙文Voulez-vous Voulez-vousって 你想要嗎?你想要嗎? ねえ何が欲しいの? 你想要什麼? Voulez-vous Voulez-vous 你想要嗎?你想要嗎? 何をするつもり? 你打算做什麼? Honestly Honestly はっきりと言って欲しい 希望你說清楚 Honestly Honestly どこかへ誘いたいんじゃない? 是不是想邀請我去哪裡? じっとしていられない 無法繼續忍耐 この状況 這種狀況 現実逃たいなら 想要逃避現實的話 見つめ合ったってしょうがない 互相注視著對方也沒有用 世界のどこか 從世界的某處 素敵な天国見つけましょう 發現美好的天堂吧 さあ今すぐ 來吧現在馬上 遠方の汽車に乗り(Give me!) 搭上遠處的列車(Give me!) 想像の船進め(Move it! Move it!) 前進吧想像中的船(Move it! Move it!) 羨望の街まで逃避行しようか 遁逃到令人羨慕的城市吧 Take me! Buenos Aires Buenos Aires Have you ever been there? いつか映画で観たこの街並 曾幾何時在電影看到的這個街道 タンゴが聴こえるわ 聽見了探戈的聲音 Buenos Aires Buenos Aires I wanna be right there 追いかけては来ないでしょう 我想你應該追不上來吧 Te tete te Que bien 你是多麽的美好 二人だけ 只有兩人 Ah… Oh… 愛してる Ah… Oh… 我愛你 Te tete te Que guay 你是多麽的酷 さあ未来 來吧未來 Oh… Voulez-vous Oh… 你想要嗎? Oh!you know we gonna make it Love is all that matters we can’t fake it 面倒なやつらなんて振り切っちゃって 拋開麻煩的事物 It’s our love, it’s our love going down Just the place we only know the word of Throw away what we got and start off 地名の響きだけでgoal決めた 只憑聽到的感覺就決定了目的地 Buenos Aires coming to get ya どこへだって行けるのよ 不論哪裡都去得了喔 瞳を閉じれば 只要閉上眼睛 見えない街 見えてくる 看不見的城市 漸漸變得清楚 愛だけが真実の地図 只有愛是真實的地圖 導かれるまま 就這樣被帶領著 一途に流されて行きましょう 隨波逐流而去吧 さあこれから 來吧從現在起 羨望の海に越え(I can do it!) 越過令人羨慕的海洋(I can do it!) 願望の空見上げ(Ole! Ole!) 仰望希望的天空(Ole! Ole!) 絶望を振り切り 拋下絕望 添い遂げてみようか 讓我們終成眷屬吧 This is Buenos Aires Buenos Aires Yes, I have been here 古いRadioから流れるMusic 從老舊的收音機播出的音樂 誰かが踊ってる 有誰正在跳著舞 Buenos Aires Buenos Aires Do you wanna be here? 私たちだけのパラダイス 只屬於我們的天國 Te tete Fantastico 你是多麽的美妙 さあ今すぐ 來吧現在馬上 遠方の汽車に乗り(Give me!) 搭上遠處的列車(Give me!) 想像の船進め(Move it! Move it!) 前進吧想像中的船(Move it! Move it!) 羨望の街まで逃避行しようか 遁逃到令人羨慕的城市吧 Take me! Buenos Aires Buenos Aires Have you ever been there? いつか映画で観たこの街並 曾幾何時在電影看到的這個街道 タンゴが聴こえるわ 聽見了探戈的聲音 Buenos Aires Buenos Aires I wanna be right there 追いかけては来ないでしょう 我想你應該追不上來吧 Te tete te Que bien 你是多麽的美好 二人だけ 只有兩人 Ah… Oh… 愛してる Ah… Oh… 我愛你 Te tete te Que guay 你是多麽的酷 さあ未来 來吧未來 Oh… Voulez-vous Oh… 你想要嗎? Voulez-vous… 你想要嗎? ------------------------------------------------------ 看還沒有人po我就先翻了~ 原文歌詞來自youtube的內嵌字幕 標上顏色讓大家看一下這歌詞有多混雜XD 另外我不懂西文跟法文..是多方估狗推敲的結果囧 有誤的話麻煩指正~感恩 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.8.143.196 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IZONE/M.1560417056.A.549.html

06/13 17:12, 5年前 , 1F
顏色讓我笑了
06/13 17:12, 1F

06/13 17:49, 5年前 , 2F
看到四個語言我也笑了wwww
06/13 17:49, 2F

06/13 17:58, 5年前 , 3F
股溝翻譯辨識有法文也有義大利文XD
06/13 17:58, 3F

06/13 18:10, 5年前 , 4F
XDD
06/13 18:10, 4F

06/13 18:11, 5年前 , 5F
不同語言上色 我笑了XDDD
06/13 18:11, 5F

06/13 18:25, 5年前 , 6F
原來是四種語言
06/13 18:25, 6F

06/13 18:31, 5年前 , 7F
真 國際女團XD
06/13 18:31, 7F

06/13 18:54, 5年前 , 8F
推,也太多語言了
06/13 18:54, 8F

06/13 19:00, 5年前 , 9F
06/13 19:00, 9F

06/13 19:29, 5年前 , 10F
推哈哈哈
06/13 19:29, 10F

06/13 20:40, 5年前 , 11F
06/13 20:40, 11F

06/13 22:09, 5年前 , 12F
好潮的歌詞 推
06/13 22:09, 12F

06/13 22:44, 5年前 , 13F
推多國歌詞! XD
06/13 22:44, 13F

06/13 22:56, 5年前 , 14F
語言超多XDDD
06/13 22:56, 14F

06/13 22:59, 5年前 , 15F
推翻譯和上色 用心! XD
06/13 22:59, 15F

06/14 08:59, 5年前 , 16F
推用心
06/14 08:59, 16F

06/14 18:40, 5年前 , 17F
挑戰最多語言的歌嗎XD
06/14 18:40, 17F

06/14 20:32, 5年前 , 18F
推國際女團 多國歌詞上色~~
06/14 20:32, 18F

06/15 01:32, 5年前 , 19F
超強的 讚讚 好好聽
06/15 01:32, 19F
文章代碼(AID): #1T0XCWL9 (IZONE)