[老童歷史]妤真 浩庭 書儀 兆綸 韻芩請進

看板INSECT-95作者 (沉寂的魚。)時間19年前 (2006/12/10 14:15), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
我們一人兩份英翻中 搶救歷史大作戰就要開始啦~ 分配頁數如下: 喬浦 440~441  621。624~625 妤真 270~271  622~623 韻芩 437~269  438~439 兆綸 438~439  437~269 書儀 622~623  270~271 浩庭 621。624~625  440~441 共六人 主要就把自己的第一份翻譯完全  雖然第二份也不能偷懶XD 其實我覺得 翻譯出來的字不能太精簡 如galvanize 為用電流刺激 但在440頁12行中 老童當時卻說用"如電擊般刺激"為佳 或是第4行"和毛澤東一起打天下的中國共產黨資深元老級的頭頭們" 加入很多blablabla~  大概就像這樣吧 以上 大家辛苦了 什麼時候要交就再討論囉^^" 謝謝你們 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.239.55

12/10 15:08, , 1F
我可以提供童哥自 10/20 後的上課錄音,有需要請站內信 :)
12/10 15:08, 1F
文章代碼(AID): #15UwNin1 (INSECT-95)