[問題] 英式發音和美式發音很不同的字

看板IELTS作者 (Wei)時間13年前 (2012/09/18 22:38), 編輯推噓8(802)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
請問大家,在準備的途中,有沒有遇到英式發音和美式發音很不一樣 幾乎在第一時間無法反應過來的 比如說 laboratory 英式發音的重音在bo上面 聽了三次還聽不懂 另一個garage 這個沒那麼誇張 但還是愣了一下 還好前後文有猜出來 (發音可參考www.howjsay.com) 常見的tomato 這種還好,但怕考試遇到差很多的 不知道還有沒有,可以先準備一下! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.74.114

09/18 22:41, , 1F
我遇過restaurant有兩種發音...
09/18 22:41, 1F

09/18 22:41, , 2F
一開始不習慣,但聽習慣之後會覺得美式發音很奇怪XDDD
09/18 22:41, 2F

09/18 22:50, , 3F
推樓上 最近有點這種感覺耶!!
09/18 22:50, 3F

09/19 00:48, , 4F
像fast food 他們是念 發思 food 不習慣XD
09/19 00:48, 4F

09/19 01:40, , 5F
leisure 應該是很常用又差很大的標準範例之一
09/19 01:40, 5F

09/19 13:18, , 6F
schedure 靴酒
09/19 13:18, 6F

09/19 14:01, , 7F
http://ppt.cc/1elt 大概就那幾類
09/19 14:01, 7F

09/19 15:11, , 8F
missile 聽起來根本就是兩個字XD
09/19 15:11, 8F

09/20 07:37, , 9F
interesting 念成introrasting
09/20 07:37, 9F

09/20 07:37, , 10F
often念成歐甫ten
09/20 07:37, 10F
文章代碼(AID): #1GM8U1tv (IELTS)