Fw: [爆卦] 有沒有醫學系學生寧願去南美洲當仁醫八
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1JYqOLxC ]
作者: jhplasma (人人崇拜的林春生)
標題: Re: [爆卦] 有沒有醫學系學生寧願去南美洲當仁醫八
時間: Sun Jun 1 23:25:59 2014
※ 引述《ken90007 (hirohito)》之銘言:
[刪除]
: --
: 補個八卦
: 當初有個好大喜功的屁眼科醫師拿了他在天下雜誌的海外醫療團專刊
: 感動了一位在宜蘭養老的某國文補教名師
: 於是弄到一台公車大小、設備豐富的巡迴醫療車
: 準備服務宜蘭原鄉
: 結果因為車子太長開不上原鄉蜿蜒的山路
: 至今都沒有實際發揮它該有的用途
: 而被擺在宜蘭市某醫院門口當裝飾藝術......
:
: --
: 推 tulacu:推! 難怪去那間醫院快5個月沒看到那車動過的 06/01 21:25
媽的 !! 本來想說身為一個鄉民 八卦版說什麼假是非我都打算放給他濫
看到這最後面真的他媽的起渡濫不能自已 !! 要八卦給我把屁眼查好了再來給我po文 !!
媽的 !! 拎杯就只是那家醫院的牙科醫師啦
當初醫院拿到那台車 我他媽不知道憤怒成什麼樣子
阿你出個國以為就了不起 ? 就以為飛機大可以載人出國
車子太長就開不上原鄉蜿蜒山路 ?
醫院就把他放在那邊 ? 你以為用個小PGY大家就會以為你話可以亂說 ?
那台車上沒別的 就是作成兩間的診察室 後方的可以做婦科和外科診察
前方的診察間還增設了一台牙科診療椅 駕駛區挖掉大部分的不必要空間
另外放上空壓機和RO逆滲透裝置
我聽說國外的義診或許會妥協器械的清潔度
抱歉 國內的我們堅持水和東西不能糟糕 才可以看牙
從醫院接到那個計畫後開始 拎杯從97年每週坐那台車
跑著你說的那些蜿蜒山路 每週兩次 ! 宜蘭有兩個偏鄉 每個偏鄉都用村做行政單位
南澳鄉7個村7間國小1間國中和高中 大同鄉7個村7間國小1間國中 我都去幫忙看過牙
ㄏㄚ ? 你要嗆我大同鄉有8個村 ? 你不知道太平村已經算是半個廢村 我也不怪你
你口中說的蜿蜒山路 你知道是怎樣的路 ? 我就告訴你吧
大同鄉的話 從前宜蘭醫院(陽明大學附設醫院)出發經過員山往大同走台7線進山
到大同的崙埤村的鄉公所約20公里 這段路到這兒是平的 之後全部都不怎麼友善
進山的路就沿著河道全部是雙向單線道 之後的是玉蘭 松羅 英仕, 樂水在河道另外一邊
到了英仕過了橋就是往太平山和南山的路 這段路的蜿蜒比蘇花要更明顯
本科本院無數的護理人員在這個橋上都吐過了 !!
ㄏㄚ ? 你該不會要說有什麼了不起你在飛機上也吐過 ? 還比我們高 ?
阿不就你好棒棒 ?
之後上去的路就更晃 更窄 更高, 最遠的南山村就是坐著那台車跑2小時上去
阿你知道大型車輛最重要的事啥 ? 是剎車
我每次上山都是聞著剎車皮的焦味
為防哪天翻車我回不來 我當年連遺書都寫好了
每次看兩個診次 早上9點半到下午3點半 中午幾乎不休息
那段路有多不友善 ? 就說我們牙科好了 我們的助理和護士沒有人沒吐過
拎杯從97年開始跑 從上山前不敢吃東西 上山依然想吐
到可以一路打PSP戰鼓啪搭碰2一路上山
從上山沒人來看 到每天早上知道要先去村中早餐店報到 打招呼並且宣傳說我們已經到了
為什麼 ? 因為台灣偏鄉只有廣播系統 廣播系統的房間需要村長或代理人才能開
村長呢 ? 都下山去縣府開會 希望多爭取些經費可以開發偏鄉
拎杯上山還兼做公關 而且還只是我牙科而已
南澳那邊就更好笑了
鄉公所還不要我們去呢 !!! 原因是我們之前想借用他們的牙科診間
結果他們上一個牙醫師已經離職五年了 整個診間東西亂放 還沒有人做整理
你想的到的耗材都放在房間內 椅子沒通電五年了 還沒有人跟我們交接工具
然後我們修好他們的椅子幫忙看診
他們居然對外放話說我們弄壞他的椅子 修理還跟他們要錢
所以咧 ? 我每次去南澳 就是坐著你口中說的那個裝飾品跑蘇花過去
南澳最遠的村叫做澳花村 跟花蓮只有一河之隔 做裝飾品過去只要3小時呢
嘩 !! 才三小時 你做飛機都還沒到中東呢 好近吧 !!!
我算算我每週跑兩趟到三趟 一年進偏鄉100次
坐那台大車的副駕駛座 坐到別人都可以看到我的替身顯現了
而 且 只 算 我 牙 科
目前還有耳鼻喉科 婦科 中醫科 眼科
偏鄉吵的最大聲的時候連內外科都有坐車外出
然後出個國就回來放八卦 ?
回個國就說陽明大學附設醫院門口那台行動醫療車是裝飾品 ??
你這是想幫台灣了嗎 ? 當偏鄉要人的時候 你在哪裡 ? PTT八卦版嗎 ??
--
盾牌猛擊 20怒氣 近戰距離 等級 8
立即 6秒冷卻時間
用盾牌猛擊目標,對其造成990至1040點傷害,此傷害會從盾牌格擋值獲得加
成,並且驅散目標身上的1個魔法效果,同時產生大量的威脅值。
"再也沒有什麼表達方式 能比一面往臉上招呼的鐵牌要來的更加直接!"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.23.79
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1401636373.A.ECC.html
推
06/01 23:27, , 1F
06/01 23:27, 1F
噓
06/01 23:28, , 2F
06/01 23:28, 2F
對 我看著一堆人進山區幫台灣 讓我覺得驕傲
所以我更不能忍受別人把他們的付出用這樣的話來污衊 !!
→
06/01 23:28, , 3F
06/01 23:28, 3F
→
06/01 23:29, , 4F
06/01 23:29, 4F
→
06/01 23:29, , 5F
06/01 23:29, 5F
推
06/01 23:29, , 6F
06/01 23:29, 6F
推
06/01 23:29, , 7F
06/01 23:29, 7F
※ 編輯: jhplasma (111.243.23.79), 06/01/2014 23:31:04
推
06/01 23:29, , 8F
06/01 23:29, 8F
推
06/01 23:30, , 9F
06/01 23:30, 9F
推
06/01 23:30, , 10F
06/01 23:30, 10F
推
06/01 23:30, , 11F
06/01 23:30, 11F
推
06/01 23:30, , 12F
06/01 23:30, 12F
推
06/01 23:30, , 13F
06/01 23:30, 13F
推
06/01 23:30, , 14F
06/01 23:30, 14F
推
06/01 23:31, , 15F
06/01 23:31, 15F
推
06/01 23:32, , 16F
06/01 23:32, 16F
推
06/01 23:33, , 17F
06/01 23:33, 17F
推
06/01 23:33, , 18F
06/01 23:33, 18F
推
06/01 23:34, , 19F
06/01 23:34, 19F
推
06/01 23:34, , 20F
06/01 23:34, 20F
推
06/01 23:34, , 21F
06/01 23:34, 21F
推
06/01 23:34, , 22F
06/01 23:34, 22F
推
06/01 23:34, , 23F
06/01 23:34, 23F
→
06/01 23:34, , 24F
06/01 23:34, 24F
推
06/01 23:34, , 25F
06/01 23:34, 25F
推
06/01 23:34, , 26F
06/01 23:34, 26F
推
06/01 23:35, , 27F
06/01 23:35, 27F
推
06/01 23:35, , 28F
06/01 23:35, 28F
推
06/01 23:35, , 29F
06/01 23:35, 29F
推
06/01 23:35, , 30F
06/01 23:35, 30F
推
06/01 23:36, , 31F
06/01 23:36, 31F
推
06/01 23:37, , 32F
06/01 23:37, 32F
推
06/01 23:37, , 33F
06/01 23:37, 33F
推
06/01 23:37, , 34F
06/01 23:37, 34F
推
06/01 23:38, , 35F
06/01 23:38, 35F
推
06/01 23:38, , 36F
06/01 23:38, 36F
推
06/01 23:38, , 37F
06/01 23:38, 37F
還有 156 則推文
還有 6 段內文
推
06/02 00:25, , 194F
06/02 00:25, 194F
推
06/02 00:25, , 195F
06/02 00:25, 195F
推
06/02 00:29, , 196F
06/02 00:29, 196F
推
06/02 00:29, , 197F
06/02 00:29, 197F
推
06/02 00:30, , 198F
06/02 00:30, 198F
推
06/02 00:30, , 199F
06/02 00:30, 199F
推
06/02 00:30, , 200F
06/02 00:30, 200F
推
06/02 00:30, , 201F
06/02 00:30, 201F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: yulaw (119.14.118.82), 06/02/2014 00:31:16
→
06/02 00:33, , 202F
06/02 00:33, 202F
推
06/02 00:50, , 203F
06/02 00:50, 203F
推
06/02 01:04, , 204F
06/02 01:04, 204F
推
06/02 01:13, , 205F
06/02 01:13, 205F
推
06/02 01:27, , 206F
06/02 01:27, 206F
推
06/02 01:29, , 207F
06/02 01:29, 207F
推
06/02 01:29, , 208F
06/02 01:29, 208F
推
06/02 02:02, , 209F
06/02 02:02, 209F
推
06/02 03:45, , 210F
06/02 03:45, 210F
推
06/02 07:18, , 211F
06/02 07:18, 211F
推
06/02 07:21, , 212F
06/02 07:21, 212F
推
06/02 07:45, , 213F
06/02 07:45, 213F
推
06/02 07:52, , 214F
06/02 07:52, 214F
推
06/02 09:13, , 215F
06/02 09:13, 215F
推
06/02 09:53, , 216F
06/02 09:53, 216F
推
06/02 10:07, , 217F
06/02 10:07, 217F
推
06/02 10:27, , 218F
06/02 10:27, 218F
推
06/02 11:06, , 219F
06/02 11:06, 219F
推
06/02 11:38, , 220F
06/02 11:38, 220F
推
06/02 12:21, , 221F
06/02 12:21, 221F
推
06/02 12:45, , 222F
06/02 12:45, 222F
推
06/02 13:31, , 223F
06/02 13:31, 223F
推
06/02 16:02, , 224F
06/02 16:02, 224F
推
06/02 16:15, , 225F
06/02 16:15, 225F
推
06/02 16:40, , 226F
06/02 16:40, 226F
推
06/02 20:10, , 227F
06/02 20:10, 227F
推
06/02 22:38, , 228F
06/02 22:38, 228F
推
06/02 23:07, , 229F
06/02 23:07, 229F
推
06/02 23:22, , 230F
06/02 23:22, 230F
推
06/03 14:51, , 231F
06/03 14:51, 231F
推
06/04 23:48, , 232F
06/04 23:48, 232F