[心得] 寄生獸與獵人
最近才把寄生獸這部20年前的大作看完
大作不愧是大作
短短十集就能把故事說的這麼完整
不管是人物之間的互動、
主要角色的個性鋪陳、
或是故事背後探討環境、生態圈、人類三邊關係的議題
都描寫得非常清楚
特別是面對後藤的最後一戰
主角的內心對話:
"從全生物的立場 也許人類才是毒 而寄生獸正是解毒劑"
"誰才能決定人類和其他生物誰比較重要?"
"難道所有對人類有害的生物都沒有生存的權利嗎"
不過,如果只是這樣,如果主角因為這些想法而沒有給後藤最後一擊
寄生獸不過又是一部批判人類自以為是的作品
我絕對最精彩的地方在於 作者又把我們拉回到人類的思維
"我只是一個明凡且渺小的人類,我所能做的,只有守護自己的家。"
我們原本就無法站在其他生物的立場去思考
守護地球、保護環境等論調多麼高尚啊!但無論把道德高度拉到多高
我們都只是人類 只是為了能讓自己存活下去
不斷的利用或掠奪其他物種的一種生物而已
我們為這星球或其他物種所做的一切
其實都只是為了守護自己、或是填補寂寞而已
但 即使是如此
不代表我們不需要尊重其他生物
在自然的法則面前 所有的物種都是平等的
因此我們更必須依靠彼此
才能繼續活得下去
在我看來 這部作品最後得到的結論
無疑就是把人類從自己為的道德高位上打落下來
同時卻也不否認人類至今為止 所作所為的正當性
好了 寄生獸心得到此
接下來才要進入跟獵人的比較XD
最明顯的就是後藤和尤匹的造型拉XD 不過我想許多版友已經提過了
我想說的 是對人類統治地球 正統性的反思
蟻王篇呈現了和寄生獸類似的論調
不過比起寄生獸 蟻王篇是強調了人類的惡意
去讓我們反思"人類真的比螞蟻好嗎?"
其實...不是要貴古賤今
我覺得富間已經給出了一個很明顯的暗示 缺少了一些不同觀點之間的衝撞
相較之下 寄生獸中則不斷強調
人類最可貴的地方在於對其他生物/人照顧的情感
而這種情感到底是基於利己或利他 完全是一個開放性的議題
生命價值本來就是一個複雜的問題 也許看完寄生獸後
讀者會有不同的結論吧
這一點 我認為和以人類惡意做定調的富間 有明顯的區隔
換個角度來看 也許這也是代表了
富間看待人類這個物種的發展 是更悲觀的
除了反省人類正統性的概念之外 我覺得就連畫面的呈現
獵人都和寄生獸有點類似
兩者都同樣運用很多畫面譬喻的方式 去說明文字的概念
例如寄生獸以穿著衣服的狗 說明人類自以為的體諒動物作法 其實是一種驕傲自大
獵人則以一雙運動鞋踩過覓食中的螞蟻 說明了人類不明所以的惡意
兩部作品都有很多旁白搭配譬喻畫面的做法 以說明一些哲學性思考
讓我覺得看寄生獸時 有一種既視感(沒辦法我是先接觸獵人XD)
不知不覺又寫太多了 不知道會不會有人看完呢........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.44.33
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1420469262.A.5DF.html
推
01/05 22:54, , 1F
01/05 22:54, 1F
推
01/05 22:57, , 2F
01/05 22:57, 2F
→
01/05 22:59, , 3F
01/05 22:59, 3F
→
01/05 22:59, , 4F
01/05 22:59, 4F
→
01/05 23:00, , 5F
01/05 23:00, 5F
→
01/05 23:01, , 6F
01/05 23:01, 6F
→
01/05 23:02, , 7F
01/05 23:02, 7F
→
01/05 23:02, , 8F
01/05 23:02, 8F
→
01/05 23:03, , 9F
01/05 23:03, 9F
→
01/05 23:04, , 10F
01/05 23:04, 10F
→
01/05 23:05, , 11F
01/05 23:05, 11F
→
01/05 23:06, , 12F
01/05 23:06, 12F
→
01/05 23:07, , 13F
01/05 23:07, 13F
→
01/05 23:08, , 14F
01/05 23:08, 14F
→
01/05 23:09, , 15F
01/05 23:09, 15F
→
01/05 23:15, , 16F
01/05 23:15, 16F
→
01/05 23:16, , 17F
01/05 23:16, 17F
→
01/05 23:17, , 18F
01/05 23:17, 18F
推
01/05 23:29, , 19F
01/05 23:29, 19F
→
01/05 23:38, , 20F
01/05 23:38, 20F
推
01/05 23:58, , 21F
01/05 23:58, 21F
→
01/05 23:59, , 22F
01/05 23:59, 22F
推
01/06 00:40, , 23F
01/06 00:40, 23F
推
01/06 01:58, , 24F
01/06 01:58, 24F
推
01/06 21:17, , 25F
01/06 21:17, 25F
→
01/06 21:18, , 26F
01/06 21:18, 26F
→
01/06 21:19, , 27F
01/06 21:19, 27F
推
01/07 10:34, , 28F
01/07 10:34, 28F