[非關] 大陸有動畫配音員嗎?

看板Hunter作者 (再回頭已是百殘身)時間11年前 (2013/07/23 23:16), 編輯推噓7(702)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/1
之前常常看百度的討論 發現他們看的某些動畫中配都是我們台灣的配音 比如說妖尾,死神,柯南等等的 也常看到他們在討論我們台灣的配音員 請問一下 大陸的電視台也會播台灣配音員配音的動畫嗎? 為什麼啊? 補個掛:我還看到滿多大陸人說台灣配音比他們自己大陸的配音要好聽多了... -- ╱ψjhyfish \ ╲ [jhyfish@ptt]▃▂▁ \▂▃ 絕望先生 ﹎﹎﹎ / ˙. \ 小森霧─ 家裡蹲少女 | ▂▄ |﹊﹊﹊ \◥ \′〞 〝‵/ ◤/ ▆▅▄▃▂▁▂▃▄▆▇█ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.95.59 ※ 編輯: a88241050 來自: 61.230.95.59 (07/23 23:17)

07/23 23:22, , 1F
TWvoice 配音 ◎We are 中配版!!
07/23 23:22, 1F
a88241050:轉錄至看板 TWvoice 07/23 23:24

07/24 02:43, , 2F
你聽聽看漫畫日和26配音就知道為何台灣好聽了...
07/24 02:43, 2F

07/24 09:29, , 3F
聽說大陸人覺得台灣人的腔調很好聽
07/24 09:29, 3F

07/24 11:19, , 4F
仙劍系列的遊戲配音青一色大陸人
07/24 11:19, 4F

07/24 11:19, , 5F
我反而覺得那種武俠類的給台灣人配會怪怪的
07/24 11:19, 5F

07/24 12:09, , 6F
你去找陸配的聖鬥士早期動畫就知道囉....XD
07/24 12:09, 6F

07/24 12:21, , 7F
大陸好像因為常看台節目所以還蠻習慣台灣配音的@@
07/24 12:21, 7F

07/25 04:33, , 8F
古裝類給大陸配真得很有感覺
07/25 04:33, 8F

07/25 19:54, , 9F
噗~ 我知道maddman說的:星ㄕˇ~~~
07/25 19:54, 9F
文章代碼(AID): #1HxfvPZT (Hunter)