[餘 ] 詩歌河岸 夏宇留言

看板HsiaYu作者 (橫衝直撞‧西西波)時間16年前 (2007/10/28 15:15), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 poem 看板] 作者: nwohippo (橫衝直撞‧西西波) 看板: poem 標題: [創作] 詩歌河岸 夏宇留言 時間: Wed Dec 27 11:12:50 2006 「不要用煽情做結束」 __夏宇 in 河岸留言 10/28 2002 快步窈窕河床 偏袒傾斜石岸 門前牧童搖指 梯下船塢跌宕 我以ㄇ聽前進找ㄈ 但被一大片E所擋 偶爾引望偶爾低垂 偶爾閉目借過不絕 沒人償還輕易借到的過 難值酒保竊竊私語竊竊 可惜你無法為妳寫首詩 親愛的她在憂愁些什麼 那男孩把野玫瑰全給瑪麗安 魚果是動物還是植物重要嗎 請你再用妖獸的足音跳支舞 誰站在金士傑前暗戀桃花源 信徒捧起聖經朝拜新詩神 烤法式雷鬼土司大力鼓掌 兩朝代一籃水果一尾夢蝶 逃亡的虛空笑著做愛擁抱 這是14首14行的67首 除非他數位城市英雄 我本以為愛妳無限到 不知如何是好的海中 掉進不圓的圈子 向門的觸覺告別 關於詩寫怎不準 確就怎準確吧。 「幫我簽在這裡」 「ㄡ~你特別喜歡這首嗎」 「上次我拿新版妳簽在隔壁, 這次幫另外一個寶特瓶簽名」 「ㄡ~你是上次那個寶特瓶我還記得」 這存在並非我第二次跟夏宇 對話而是夏宇第二次記得我 當我沒有握妳手聽她念詩時 妳不愛的我愛夏宇豈是亂說 但我還是只能冒險在悲傷的街角影印耽溺 然後駕著噴射機淋濕回去山巔堆積木哀愁 鋼琴聲的反光照亮諾言殘酷溫柔寸寸的鋼 極度適合煽情的最後夏宇被下雨被夏宇了 -- "I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger, those, who attempt to poison and destroy my brothers! And you will know, my name is the LORD, when I lay my vengeance upon thee!" <Pulp Fiction> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.86.218

01/04 23:48,
怎麼會呢怎麼會呢怎麼會沒有人 推 呢? :)
01/04 23:48

01/13 06:02,
大推
01/13 06:02
-- 沒有錢LG又比別人小!女生就不喜歡你 全台唱片行&7-11有賣表兒樂團新專輯 威爾康鄉民蒞臨Kids_Sucker版拼阿比 阿宅悲歌http://tinyurl.com/2nthnj -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.115.253

10/28 19:50, , 1F
害我以為這是夏宇的詩...
10/28 19:50, 1F

10/28 19:51, , 2F
越看越覺得不是
10/28 19:51, 2F
文章代碼(AID): #1793Rxfl (HsiaYu)