Fw: [閒聊] 今日展元笑話集
這是我以前在棒球板發的文 原文已經消失了 昨天才發現有被人轉到別板
今天才發現有展元板 雖然晚了好久 還是轉過來保存^^"
這場是2008年3月12日 八搶三奧運資格賽 台澳戰
原文漏了一個 這邊補上XD
展: 澳洲不知道恰恰是哪隊的嗎 是兄弟象 亂我兄弟者必殺之!
※ [本文轉錄自 NUU_Talk 看板 #17s0BD-B ]
作者: tsaicl (老老爺) 看板: NUU_Talk
標題: [轉錄][閒聊] 今日展元笑話集
時間: Thu Mar 13 00:20:28 2008
※ [本文轉錄自 Baseball 看板]
作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 站內: Baseball
標題: [閒聊] 今日展元笑話集
時間: Thu Mar 13 00:16:57 2008
我從二局才開始看
然後因為前半場沒搶到好位置(在學校餐廳看)
如有遺漏敬請見諒
1.
展: 接下來打擊輪到的是火哥張建銘.....
....其實可以變成兩個火 也就是"炎哥" 甚至再加一個火 三個火唸"焰"(焱)
還可以再加一個 四個火 四個火呢就唸"一"(燚)....
瓏: 四個火唸"一"啊?
展: 沒錯 就是一二三四的"一" 所以火哥四把火就是"一哥".....
2.
展: 好 比賽繼續進行 今天呢 在動物園可以發現
無尾熊和袋鼠 手上都抱著一顆鴨蛋 所以呢 澳洲到現在都還是無法突破零分鴨蛋
這個是 在動物園的"路邊社"報導
瓏: ..................
展: 很冷(科科)
3.
展: 楊教練啊 我剛剛發現為什麼澳洲今天遲遲無法對中華隊展現攻勢了
這個澳洲隊的代表是袋鼠嘛 然後今天的生肖 剛好是鼠年
因為澳洲隊沒有去安太歲 所以會犯沖....
....這個袋鼠也是老鼠的一種 碰到鼠年所以會犯太歲....
瓏: (不理)剛剛這一球界外球 球數現在來到.....
[賽後訪問]
裴: 最後一個問題喔 --不好意思 剛剛耳機傳來的指示--
就是請問林哲瑄 剛剛比賽結束後流鼻血是怎麼一回事
瑄: 就...贏球了太興奮吧....總之真的是非常開心....
裴: 好 謝謝林哲瑄 再次恭喜中華隊贏得這場比賽 接下來將鏡頭交還給棚內
展: 謝謝裴翊 不知道林哲瑄剛剛流鼻血 是在看到裴翊之前還是之後
如果是在看到裴翊之後呢..... 我們也是能理解的啦
可能是因為裴翊實在是太辣了(科科) 好那今天這場比賽當然.....
裴: (囧)
今天這場有展元的轉播實在是太歡樂了
有時讓我跟朋友笑到翻 有時又讓整個餐廳冷到不行
搞笑功力比蔡主播強太多了XDDD
不過接下來兩場中華隊的比賽都在洲際球場
所以今天應該是展元為中華隊主持的最後一場轉播了吧
如果展元來推這篇我就給10倍數層樓每人300批幣 不計推或箭頭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.39.234
推
03/13 00:17,
03/13 00:17
推
03/13 00:17,
03/13 00:17
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:18,
03/13 00:18
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:20,
03/13 00:20
→
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:20,
03/13 00:20
推
03/13 00:20,
03/13 00:20
推
03/13 00:20,
03/13 00:20
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
推
03/13 00:19,
03/13 00:19
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.146.148
推
03/13 00:28, , 1F
03/13 00:28, 1F
→
03/13 00:37, , 2F
03/13 00:37, 2F
→
03/13 00:41, , 3F
03/13 00:41, 3F
→
03/13 00:42, , 4F
03/13 00:42, 4F
推
03/13 00:46, , 5F
03/13 00:46, 5F
推
03/13 11:59, , 6F
03/13 11:59, 6F
推
03/13 18:58, , 7F
03/13 18:58, 7F
推
03/14 14:36, , 8F
03/14 14:36, 8F
推
03/22 23:09, , 9F
03/22 23:09, 9F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: PrinceBamboo (111.243.147.77), 時間: 03/06/2013 13:56:35
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.243.147.77 (03/06 14:00)
→
03/06 13:57, , 10F
03/06 13:57, 10F
推
03/06 15:29, , 11F
03/06 15:29, 11F
推
03/06 19:15, , 12F
03/06 19:15, 12F
→
03/06 19:15, , 13F
03/06 19:15, 13F
推
03/07 08:58, , 14F
03/07 08:58, 14F