[問題] 奪魂鋸主角 所講的話<雷>

看板Horror作者 (藍色天空)時間15年前 (2010/09/12 22:00), 編輯推噓0(117)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
防雷頁 請問一下 主角是不是都會講 "now you had make your chioce" 中翻 好像是 你現在必須做出選擇 我想知道英文的話是怎麼拼? 拜託知道的人告訴我 雖然有點蠢 浪費大家的時間了 -- 起來 起來 同胞們站起來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.126.143

09/12 23:31, , 1F
有人看的懂在問啥嗎= = 還是我國語太差
09/12 23:31, 1F

09/13 00:47, , 2F
應該是now you have to make your choice
09/13 00:47, 2F

09/13 01:43, , 3F
Live or die... make your choice
09/13 01:43, 3F

09/13 01:44, , 4F
這句應該還蠻常出現的
09/13 01:44, 4F

09/13 11:19, , 5F
哩勒攻三笅
09/13 11:19, 5F

09/14 09:52, , 6F
我只想到壓壞小三輪車的歪果人
09/14 09:52, 6F

09/14 21:23, , 7F
have to make 吧??
09/14 21:23, 7F

09/14 22:23, , 8F
好像都有耶 謝謝 樓上 回答的 感恩
09/14 22:23, 8F

09/16 08:18, , 9F
別人看不懂還不改一下
09/16 08:18, 9F
文章代碼(AID): #1CZDqB3u (Horror)