[外電] Al Jefferson still in walking boot
http://goo.gl/huRiVp
---
Al Jefferson still in walking boot April 21, 2014, 2:30 PM
MIAMI -- Charlotte Bobcats center Al Jefferson remained in a walking boot
Monday to protect his injured left foot and will be reevaluated Wednesday to
determine his status for Game 2 of a playoff series against the Miami Heat.
Jefferson is being treated for plantar fasciitis, an injury he sustained late
in the first quarter of Sunday's 99-88 loss to Miami in the playoff opener.
Jefferson received two numbing injections during the game and finished with
18 points, 10 rebounds and two blocks in 35 minutes.
Al目前仍穿戴防護鞋保護受傷的左腳。僅管在首戰第一節復發足底筋膜炎,Al在注射
兩針止痛的情況下最後拿下18分10籃板2火鍋。
After the game, Jefferson told reporters he would continue to play through
the injury, which is described as extensive inflammation of the thick tissue
at the bottom of the foot.
But speaking during a conference call with reporters Monday from Charlotte,
Bobcats coach Steve Clifford said the team won't know Jefferson's status
until after the 6-foot-10, 290-pound veteran attempts to go through
Wednesday's shootaround.
"It's tough because he's such a big part of what we do and he's had a great
year," Clifford said of Jefferson, Charlotte's leading scorer and rebounder
at 21.8 points and 10.8 boards a game. "We'll see how he feels Wednesday. But
we'll have to adjust. We'll have to go to more pick-and-roll and five-man
basketball."Clifford also said Jefferson will be held out of Tuesday's practice
in Charlotte before the team returns to Miami for Wednesday's game.
總教練Clifford表示Al會參加周三練球~到時會持續觀察他的情形,球隊也會準備好
適當調整~採用較多檔切戰術和團隊配合。
The Bobcats faced a daunting task against the Heat even before Jefferson's
injury. Miami has now won 17 consecutive games in the matchup, with LeBron
James, Dwyane Wade and Chris Bosh having never lost to Charlotte since they
became teammates in 2010.But essentially playing on one good leg, Jefferson
was still a handful for the Heat, who needed a 23-8 run midway through the
second half to eventually pull away for the win.
This isn't the first time Jefferson has gotten hurt against Miami. He sprained
his ankle during an October preseason game and missed the first fewweeks of
the season. Bobcats guard Kemba Walker said his team gained some confidence
from playing Miami closely during the stretches of Sunday's game when Jefferson
was receiving treatment.
Even if Jefferson continues to play, Walker said everyone else must be more
aggressive to give the Bobcats a chance to compete in the series against the
defending champions."I do think I'll have to step my game up," Walker said
Monday. "We had a stretch we played without Al and we did a lot more. We're
looking forward to giving [them] a run for their money the rest of the series."
熱火三巨頭自從2010年合體後對山貓十七連勝沒輸過(<囧>),僅管如此Al在第一戰仍
帶給了熱火不少麻煩,Kemba表示即使Al會帶傷上陣,大家勢必打出更侵略性的球風才
有機會對抗這支衛冕軍。
------
Al發炎的腳要快快好起來....第二場小心別太拼~
第三戰回主場~~~~才更有本錢全力反擊阿!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.81.224.208
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Bobcats/M.1398158982.A.C0C.html
※ 編輯: McRoberts (219.81.224.208), 04/22/2014 17:45:35