[請益] 對香港朋友爸媽的稱呼

看板Hong_Kong作者 (森林小苗)時間8年前 (2015/12/15 03:01), 8年前編輯推噓9(904)
留言13則, 10人參與, 最新討論串1/1
我們台灣好像習慣叫年輕點的就:阿姨or叔叔/年長就:伯母、伯父 但看google過香港好像他們不喜歡被叫阿姨XD 說很有點年紀的人、5、60歲他們才叫阿姨? 上次去香港跟朋友吃飯,和他媽媽一起(第一次見面) 跟這個朋友認識幾年了,但那天第一次見他媽媽 朋友小我5~7歲,所以他媽媽比我媽還年輕很多,看起來頂多40初頭而已,了不起45 目測起看起我大15歲正負加減5吧 我想@@ (我31) 不過因為媽媽感覺很會保養,所以我其實有點抓不太準實際年紀 已婚+小孩子也25、6歲了,在台灣叫阿姨是應該沒有什麼問題的 還是要跟著我朋友叫我媽媽那樣 姓+媽媽 可是又怕別人覺得有那麼熟嗎XD,太尷尬;叫姐……好像也不對XDrz 因為我跟他小孩平常對應相算是平輩式 叫人家媽媽:「姐」感覺很高攀 囧! 也真的還沒麼熟XD 我先說那次吃飯的時候第一次見面的時候是:阿姨好 (遮臉) 因為我也沒想到他媽看起來比我想像中年輕,(看起來也保養的很好!) 這稱呼在吃飯間好像也沒被糾正orz 但也不知道他們是不是基於禮貌也沒有講 其實心裡有那種:唉呀 怎麼把我叫老了 這樣子 囧冏 還是他們其實了解,我們台灣的「阿姨」這詞並不是叫他們叫老QQ 就是一種對長輩的稱呼;還好沒叫伯母(死) 其實主要是這次回來,想寄些台灣伴手禮回謝他們(我媽說,不要白食人家XD) 想順便寫張卡片過去,也剛好快聖誕節了 那次去朋友跟他媽媽招帶了一整桌滿滿的香港美食,熱情好客到我有點嚇到= = 所以不知道卡片抬頭要怎麼稱呼朋友媽媽?Auntie?姓+阿姨OR跟我朋友一樣姓+媽媽 可用Auntie 不是我們常用反而我憋扭了XD 稱呼真的是門學問ORZ 稱老、稱小、叫錯了,根本像踏雷一樣QQ -- ※ 編輯: sunamber (114.37.182.9), 12/15/2015 03:05:49

12/15 03:38, , 1F
auntie uncle就好
12/15 03:38, 1F

12/15 08:50, , 2F
Auntie/ Uncle無誤!
12/15 08:50, 2F

12/15 11:22, , 3F
Hi!Auntie!
12/15 11:22, 3F

12/15 12:29, , 4F
伯母也有人用,不過通常是auntie
12/15 12:29, 4F

12/15 15:25, , 5F
謝謝大家!所以卡片上就用英文寫 Auntie 了嗎~
12/15 15:25, 5F

12/15 18:22, , 6F
auntie/uncle不會錯啦~
12/15 18:22, 6F

12/15 20:20, , 7F
auntie/uncle根本萬用.
12/15 20:20, 7F

12/16 02:19, , 8F
uncle/auntie港用無誤XD 香港朋友也這麼稱呼我媽媽
12/16 02:19, 8F

12/16 07:51, , 9F
你在臺灣叫45歲的女生阿姨!?沒被白眼過嗎XD
12/16 07:51, 9F

12/16 10:31, , 10F
原來我想說已婚加孩子那麼大 媽媽應該有點年紀才對XD
12/16 10:31, 10F

12/16 10:32, , 11F
結果比我想的年輕多(早婚?),一時整個沒頭緒XDDD
12/16 10:32, 11F

12/17 00:37, , 12F
一般叫uncle auntie, 中文就世伯,伯母,當然最好用廣東
12/17 00:37, 12F

12/17 00:37, , 13F
話就更親切
12/17 00:37, 13F
文章代碼(AID): #1MRn7sS0 (Hong_Kong)