Re: [心得] 為什麼香港要講廣東話?
※ 引述《TeSakam (以行動代替微笑)》之銘言:
請這樣想,
首先, 香港也有像國語那樣的通用語, 英語.
能夠用英語的話, 不僅能促進兩岸三地華人的交流的語言, 也能夠
促進和地球七十億人民的交流. 這個語言在香港幾乎人人都會也人
人都能用, 能用英語的人在香港生活不會有任何困難.
而這世界各處有了這種共通語之後, 就沒理由捨棄母語了, 想統一
所有人類的母語是不切實際的.
不講求深入的認識, 那人類有共通語言就可溝通, 想要深入的認識
對方, 那你就應該要學習對方的語言. 可是, 如果你追求要別人捨
棄自己的母語去講你會的語言, 那麼你並非想要認識對方, 你是想
要消滅對方.
你去到任何地方都應該意識到別人都是有一套對外溝通的語言, 一
套自己的語言. 如果你去到香港之前, 覺得印象是, 一個地方該通
的語言是「某個共通語」而不是當地的母語, 那麼只能說那想法是
不自然而且扭曲的, 如果你不能想像這樣的社會, 那你應該做的是
多去增廣見聞.
一旦捨棄了香港的母語, 香港人就不再是香港人了. 那香港的魅力
也隨之消失. 剩下的不過是十億個面目和身份迷糊的二足動物的其
中, 可有可無的成員吧.
就像今天的埃及伊斯蘭化後, 跟古埃及又有哪裡相像? 北美被英語
殖民後, 有多少能讓你看到其北美原生印第安的本來樣貌. 那已經
不再是那個文化, 只是名字相同而已.
把說自己的語言為恥, 對我們來說也是奇怪的事情.
: 以北京語為第一,讓方言慢慢弱勢,
: 香港既然現在也是中國的一部份了,也應該以國語為第一語言吧?
: 這樣兩岸三地華人才能有更密切的交流吧!?
: 方言竟然讓它獨大?香港特區政府真的應該來台灣好好取經一下!
: 真的很不能理解就是了。
--
基於思源的概念, 而宣傳的的香港 BBS:
telnet://hkday.net
民國無雙官方網站:
http://sites.google.com/site/kowloonia/home
--
推
12/19 02:44, , 1F
12/19 02:44, 1F
推
12/19 02:46, , 2F
12/19 02:46, 2F
如果你是想談臺灣的議題的,
你該去關於臺灣政治的版去.
這裡香港版本來就不是拿來談國民黨在臺灣怎樣的吧.
推
12/19 02:50, , 3F
12/19 02:50, 3F
※ 編輯: chenglap 來自: 218.252.90.21 (12/19 02:53)
→
12/19 04:58, , 4F
12/19 04:58, 4F
→
12/19 05:03, , 5F
12/19 05:03, 5F
推
12/19 06:18, , 6F
12/19 06:18, 6F
→
12/19 07:22, , 7F
12/19 07:22, 7F
→
12/19 07:22, , 8F
12/19 07:22, 8F
→
12/19 07:23, , 9F
12/19 07:23, 9F
→
12/19 07:23, , 10F
12/19 07:23, 10F
→
12/19 07:24, , 11F
12/19 07:24, 11F
→
12/19 07:26, , 12F
12/19 07:26, 12F
→
12/19 07:27, , 13F
12/19 07:27, 13F
→
12/19 07:27, , 14F
12/19 07:27, 14F
推
12/19 07:30, , 15F
12/19 07:30, 15F
→
12/19 07:31, , 16F
12/19 07:31, 16F
→
12/19 07:32, , 17F
12/19 07:32, 17F
→
12/19 07:32, , 18F
12/19 07:32, 18F
→
12/19 07:33, , 19F
12/19 07:33, 19F
→
12/19 07:34, , 20F
12/19 07:34, 20F
→
12/19 07:34, , 21F
12/19 07:34, 21F
→
12/19 07:35, , 22F
12/19 07:35, 22F
推
12/19 14:04, , 23F
12/19 14:04, 23F
→
12/19 14:04, , 24F
12/19 14:04, 24F
→
12/19 14:04, , 25F
12/19 14:04, 25F
推
12/19 14:58, , 26F
12/19 14:58, 26F
→
12/19 15:00, , 27F
12/19 15:00, 27F
→
12/19 15:00, , 28F
12/19 15:00, 28F
推
12/19 17:55, , 29F
12/19 17:55, 29F
→
12/19 18:06, , 30F
12/19 18:06, 30F
推
12/19 19:41, , 31F
12/19 19:41, 31F
→
12/19 19:41, , 32F
12/19 19:41, 32F
推
12/19 22:15, , 33F
12/19 22:15, 33F
→
12/19 22:17, , 34F
12/19 22:17, 34F
→
12/19 22:19, , 35F
12/19 22:19, 35F
推
12/20 22:36, , 36F
12/20 22:36, 36F
→
12/20 22:37, , 37F
12/20 22:37, 37F
→
12/20 22:38, , 38F
12/20 22:38, 38F
推
12/26 23:33, , 39F
12/26 23:33, 39F
→
12/26 23:34, , 40F
12/26 23:34, 40F