[交換] 英日文換法律
1.對象:23歲 女 現為台大科法所碩ㄧ
2.地點:科技大樓站 公館 為佳,其他地區可以討論
3.科目:法律
所以主要會是我自己上課或是唸書不懂的地方會請教您,
如果有練習題目的話會請您幫我改
(目前以民法 刑法 行政法 憲法 等法學基礎科目為主,不過主要應該以民法為主)
基本上您不需要備課,只要讓我問並說明即可~
4.上課時間:平日為佳,來信再討論彼此有空時間~目前希望隔週上課
5.自己的才藝:
學歷:政大外交輔日文系畢業,曾至日本交換學生一年(慶應義塾大學)
證照:日文N1通過
日文相關工作經驗:レイヤード販促社的約聘翻譯
中島律師事務所約聘口譯
兼職日文家教(目前有三個學生)
以下是我一般大家比較常學的部分,如果您有其他需求歡迎您再與我討論~
(一)基礎日文:主要使用<大家的日本語>以及自編教材。五十音的部分有自己 一
套協助記憶的聯想法,能讓學生較易記五十音,同時會注重學生的發音(尤其是う段音)
。五十之後使用大家的日本語,透過每次上課2~3個文法,奠定學生的日文基礎,並且利
用當課文法訓練學生聽及說的能力。另外,不僅是大家的日本語,市面上大部分的初級日
文教材皆是注重於文法,較少介紹相應的口語說法,所以我會利用自編教材介紹之,例如
:この写真はきれいです。=>きれいでしょう、この写真。我也會每個禮拜針對已經學
過的用法類似的文法去介紹他們用法的不同。例如:から和ので都是"因為"的意思,但
是から著重於強烈表達個人主觀的意思,ので則是表達客觀的原因事實。
(二)進階口語:使用自編教材。針對學生已經學過且十分熟稔的用法,介紹口語上應
該如何表達,例如:てしまう=>ちゃう/なければ => なきゃ。在普通體的部分,
也會要求學生分別使用男生或女生的說話方式,例如:きれいだろう/きれいでしょう。
也會要求學生分別使用男生或女生的說話方式,例如:きれいだろう/きれいでしょう。
如果是敬語課程,會先教學敬語最基本的概念(謙譲語和尊敬語的差別),之後每課會有
一單元主題,介紹相關敬語用法並介紹相應的日本文化。
(三)進階文法:使用<日本語表現辞典>。除了每課新的文法外,會說明每個文法中
用法的差異以及相類似文法用法差異。例如:あいだ是時間幅のある状態を表す言葉につ
ながり、“その時間ずっと”という意味を表す。あいだに是時間幅のある状態を表す言
葉につながり、“その時間が終わる前に”という意味をあらわす。
英文的部分其實沒有很專業
多益裸考910分,托福ibt101分
和外國人聊天洽公沒有問題,只是不像日文有那麼多相關經驗,如果有人看到分數後覺得
還可以我們再站內信討論好了~
如果您想要多瞭解一點我的上課方式或有其他疑惑,歡迎您來信與我討論:)
6.條件:希望是已經通過律師司法官之考試者或是台大政大民商法組研究生
7.聯絡方式:請站內信~
8.附註:期待您的來信~~有任何其他想法,歡迎來信~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.38.113
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HomeTeach/M.1427253709.A.711.html
※ 編輯: fareverlive (101.14.115.73), 03/25/2015 14:20:41