小弟先承認自己是嘻哈新手
看有西瓜才開始大量接觸饒舌作品
以前蠻喜歡這樣太危險的
但開始看這個板才發現這首歌一直被說商業化什麼的
我自己是覺得詞還蠻有意思的
有一種自己超屌其他人全部閃邊的感覺
沒有翅膀所以自己造飛機 也有一種另類的勵志感
副歌重複這樣太危險 也是表達自己很屌的意思
看了很多饒舌作品
表達自己很屌不是饒舌很常見的主題嗎?
這首的韻腳也不差 我不太懂如何去評斷flow啊beat什麼的
但整體是很舒服的歌
詞雖然不是說發人深省
比起很多芭樂饒舌已經算很有內容了吧
為什麼板上評價不好呢?
要說歌詞商業化
舉個例子 VAVA的我的新衣
更看不出歌詞的意義吧
但是板上評價還不錯
到底為什麼Fly Out不好呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.151.52
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hip-Hop/M.1504018474.A.BF3.html
※ 編輯: whoAU (49.216.151.52), 08/29/2017 22:55:13
推
08/29 22:56, , 1F
08/29 22:56, 1F
推
08/29 22:56, , 2F
08/29 22:56, 2F
推
08/29 23:00, , 3F
08/29 23:00, 3F
推
08/29 23:02, , 4F
08/29 23:02, 4F
推
08/29 23:03, , 5F
08/29 23:03, 5F
推
08/29 23:04, , 6F
08/29 23:04, 6F
推
08/29 23:04, , 7F
08/29 23:04, 7F
推
08/29 23:07, , 8F
08/29 23:07, 8F
→
08/29 23:07, , 9F
08/29 23:07, 9F
→
08/29 23:07, , 10F
08/29 23:07, 10F
→
08/29 23:07, , 11F
08/29 23:07, 11F
→
08/29 23:08, , 12F
08/29 23:08, 12F
→
08/29 23:09, , 13F
08/29 23:09, 13F
→
08/29 23:09, , 14F
08/29 23:09, 14F
→
08/29 23:11, , 15F
08/29 23:11, 15F
推
08/29 23:15, , 16F
08/29 23:15, 16F
推
08/29 23:16, , 17F
08/29 23:16, 17F
噓
08/29 23:17, , 18F
08/29 23:17, 18F
推
08/29 23:19, , 19F
08/29 23:19, 19F
推
08/29 23:19, , 20F
08/29 23:19, 20F
→
08/29 23:20, , 21F
08/29 23:20, 21F
推
08/29 23:21, , 22F
08/29 23:21, 22F
推
08/29 23:23, , 23F
08/29 23:23, 23F
推
08/29 23:24, , 24F
08/29 23:24, 24F
推
08/29 23:24, , 25F
08/29 23:24, 25F
推
08/29 23:29, , 26F
08/29 23:29, 26F
推
08/29 23:30, , 27F
08/29 23:30, 27F
→
08/29 23:30, , 28F
08/29 23:30, 28F
噓
08/29 23:30, , 29F
08/29 23:30, 29F
噓
08/29 23:34, , 30F
08/29 23:34, 30F
推
08/29 23:35, , 31F
08/29 23:35, 31F
推
08/29 23:37, , 32F
08/29 23:37, 32F
推
08/29 23:38, , 33F
08/29 23:38, 33F
推
08/29 23:43, , 34F
08/29 23:43, 34F
推
08/29 23:44, , 35F
08/29 23:44, 35F
→
08/29 23:45, , 36F
08/29 23:45, 36F
推
08/29 23:50, , 37F
08/29 23:50, 37F
推
08/29 23:51, , 38F
08/29 23:51, 38F
噓
08/29 23:53, , 39F
08/29 23:53, 39F
→
08/29 23:53, , 40F
08/29 23:53, 40F
推
08/29 23:58, , 41F
08/29 23:58, 41F
→
08/29 23:58, , 42F
08/29 23:58, 42F
噓
08/30 00:01, , 43F
08/30 00:01, 43F
推
08/30 00:09, , 44F
08/30 00:09, 44F
→
08/30 00:09, , 45F
08/30 00:09, 45F
→
08/30 00:11, , 46F
08/30 00:11, 46F
推
08/30 00:27, , 47F
08/30 00:27, 47F
推
08/30 00:30, , 48F
08/30 00:30, 48F
推
08/30 00:32, , 49F
08/30 00:32, 49F
推
08/30 00:35, , 50F
08/30 00:35, 50F
→
08/30 00:47, , 51F
08/30 00:47, 51F
推
08/30 01:07, , 52F
08/30 01:07, 52F
推
08/30 01:12, , 53F
08/30 01:12, 53F
→
08/30 01:12, , 54F
08/30 01:12, 54F
推
08/30 01:42, , 55F
08/30 01:42, 55F
噓
08/30 01:46, , 56F
08/30 01:46, 56F
噓
08/30 01:58, , 57F
08/30 01:58, 57F
→
08/30 01:58, , 58F
08/30 01:58, 58F
推
08/30 02:47, , 59F
08/30 02:47, 59F
噓
08/30 10:05, , 60F
08/30 10:05, 60F
→
08/30 10:06, , 61F
08/30 10:06, 61F
噓
08/30 10:33, , 62F
08/30 10:33, 62F
→
08/30 10:47, , 63F
08/30 10:47, 63F
推
08/30 10:51, , 64F
08/30 10:51, 64F
→
08/30 12:30, , 65F
08/30 12:30, 65F
推
08/30 13:38, , 66F
08/30 13:38, 66F
噓
08/30 15:16, , 67F
08/30 15:16, 67F
推
08/30 15:23, , 68F
08/30 15:23, 68F
推
08/30 18:27, , 69F
08/30 18:27, 69F
推
08/30 18:39, , 70F
08/30 18:39, 70F
噓
08/31 10:34, , 71F
08/31 10:34, 71F
→
08/31 11:29, , 72F
08/31 11:29, 72F