[Blog] 宮田愛萌 20200805

看板Hinatazaka46作者 (香菜病)時間3年前 (2020/08/05 17:09), 3年前編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 3年前最新討論串1/1
原文:https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/35021 あめをころがす。 滾動糖果。 2020.8.5 15:35 宮田 愛萌 ブログ開いていただきありがとうございます! 感謝你打開我的Blog!   こんにちは!宮田愛萌です。 你好!我是宮田愛萌。   この間の配信ライブ、 みてくださった方 みられなかったけれど応援してくださっていた方 みなさま、ありがとうございましたー!!! 之前的線上Live, 有收看的各位、 沒能收看 但有幫我們加油打氣的各位, 非常感謝大家—!!! 楽しかった~~~ 超開心的~~~   今回から、新3期生のみんなと、影山さんと22人でライブをすることができて すごく嬉しかったです!!! 從這次開始,和新三期生的大家及影山桑共22人一起辦LIVE 超級開心的!!! 配信ライブということで、 みなさまと直接お会いすることはできなかったのですが、オンライン上でお話ししたり 、 みなさまの姿を見せていただいたり、 少しでも交流することができて幸せでした~! 線上LIVE雖然不能和大家直接見到面, 但是可以和大家在線上聊天、可以看到大家的樣貌 能夠多少和大家有所交流真的很幸福~! というか、 みなさまがそこにいるみたいに感じることがあって、 配信だけど、配信じゃないみたいな不思議な気持ちになりました。 不如說, 彷彿感到大家就身在會場一樣, 雖然是線上LIVE,卻有種不是線上LIVE般不可思議的感覺。 ライブ中のナレーションを一部担当したのですが、気づいて下さいましたでしょうか? 実は最初に虎さんパートの方のナレーションを聞いた時に、自分の声かわからなくて、 もしかしたら皆さん気が付かないかもしれない! とちょっとドキドキでした。 我在LIVE中有擔當部分的旁白,大家有察覺嗎? 其實我聽到自己最初在老虎那部分的旁白的時候,都搞不清楚是不是自己的聲音了,想說 或許大家可能察覺不到! 而有點小緊張。 気がつきましたー??? 大家有發現嗎—???   私は最後まで聞いてやっと「あーこれ私かも…?」と思ったので、すぐに気がつけた方 は私より私の声に詳しいかもしれません笑 我聽到最後才終於發覺「啊—這應該是我...?」, 能馬上發覺那是我的人,或許比我還更了解我的聲音呢 笑 ちなみに今回のライブ 私がちょっと成長していたのですが 気がついた方はいらっしゃいましたか? 順帶一提,這次的LIVE我有一些成長了, 有人注意到嗎?   ん?んんん??? 嗯?嗯嗯嗯???   そうです!(茶番) 沒錯!(開玩笑的) なんと、何度か人の手を借りずに階段を降りていたんですよ~!!! しかもしかも、マイクと傘を持って階段を登ったり降りたりする場面もあって、 これは21歳までの私では出来なかったことなのでちょっぴり誇らしい気持ちです。 居然,我不借他人的幫助就可以自己下樓梯了唷~!!! 而且還是手拿著麥克風和雨傘的狀態去上下樓梯, 這是21歲前的我辦不到的事情, 所以我有點自豪呢。 もしよかったら、ほめてください!笑 如果可以的話,請誇一下我吧 !笑   それでも色々助けを借りた場面も多かったので、いつかは全部自力で降りられるように …なるかな…!がんばります。 助けてくれた、あやちゃん、明里、さりなちゃん、ひよたん、ありがとうございました 在之前有好多場合都要借助各式各樣的幫助才能下樓梯,想著...總有一天能只靠自己的 力量下樓梯就好了呢...!而做了努力。 感謝之前有幫過我的彩醬、明里、紗理菜醬、小雞炭 そういえば今回のライブは衣装チェンジが多かったのです!! 話說這次的LIVE換了好多次衣裝呢!! https://i.imgur.com/9BCQ5H5.jpg
最初の円陣の時に着ていたベースボールシャツピースが下手みたい。笑 最初圓陣時所穿的棒球衫 剪刀手看起來擺的有點爛。笑 https://i.imgur.com/gtBJUgR.jpg
カラフルな衣装 着替えるのがひよたんと近くだったので、めっちゃお喋りしました。うふ 色彩繽紛的衣裝 換裝的地方和小雞炭離的很近,聊了很多呢。嗚呼 https://i.imgur.com/RmVvppr.jpg
キツネの白黒衣装(の黒) 美玖にとって貰いました~~ 他撮りは珍しい。 小狐狸的白黑衣裝(的黑色版) 給美玖拍的~~ 難得是給別人拍的。 この衣装、めっちゃ早替えがあって、楽しかったです~!!!友達とか家族に「どうい うこと!なんで!」とたくさん聞かれました。 這套衣裝換裝特別快速,超開心的~!!! 被朋友和家人問了好多「怎麼回事!為什麼!」 https://i.imgur.com/x9qVCBz.jpg
そしてちょっと懐かしいツアーの衣装 これは多分リハーサルの時の写真なんですけど、疲れ果てて、だらりと寝転がったまま 撮りました。 血管が綺麗に撮れたと思います。   然後這是有點懷念的巡演衣裝 這大概是排練時的照片, 因為累了,懶散的躺著就這樣直接拍了。 我想血管應該拍的蠻漂亮的。   たくさん着られて嬉しかった~! みなさんはどの衣装が好きですか??? 穿了好多套衣裝真是開心~! 大家最喜歡哪一套衣裝呢??? またはやくライブしたいなぁ~ 好想趕快再辦LIVE呀~ お読みいただきありがとうございました ばいみん♪ 感謝大家的閱讀 みやた まなも#291 宮田 愛萌#291 タイトルが決まらずそのまま寝落ちした… はやく送りたいけど決まらぬ~ん 標題沒想好就直接睡著了... 明明想早點發出來的,但遲遲無法決定標題~   どうしよう 怎麼辦 ————————— 愛萌的一小步就是日向的一大步 恭喜愛萌終於可以自己下樓梯了XD(撒花 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.25.44 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1596618565.A.22C.html

08/05 17:42, 3年前 , 1F
君のため何ができるだろう前的短劇看到她跑上樓梯還在想
08/05 17:42, 1F

08/05 17:42, 3年前 , 2F
"沒問題嗎!!!" XD
08/05 17:42, 2F
※ 編輯: ul66 (118.160.8.89 臺灣), 08/05/2020 18:06:11

08/05 18:55, 3年前 , 3F
恭喜愛萌~~XD
08/05 18:55, 3F
文章代碼(AID): #1VAdT58i (Hinatazaka46)