Fw: [新聞] 女性每日喝冷飲 中風危險性提高1.8倍
※ [本文轉錄自 Health 看板 #1Gt5bdPu ]
作者: hcyalex (\($_$)/) 站內: Health
標題: [新聞] 女性每日喝冷飲 中風危險性提高1.8倍
時間: Thu Dec 27 22:21:24 2012
http://tinyurl.com/c82vzdf
清涼飲料水:毎日飲む女性、脳梗塞の危険1.8倍
毎日新聞 2012年12月26日 11時36分
コーラやジュースなどの清涼飲料水をほぼ毎日飲む女性は、ほとんど飲まない女性と
比べて脳梗塞(こうそく)になる危険性が1.8倍高いとの研究結果を、国立がん研究
センターが26日、発表。論文が米専門誌12月号に掲載された。清涼飲料水に多く含
まれる糖分の取りすぎが、脳梗塞の危険を高めているとみられる。
=> 國立癌症研究中心在26日發表研究結果,每天喝可樂或果汁等冷飲的女性,中風的危
險性較幾乎不喝冷飲的女性高出1.8倍,論文刊載於美國專門期刊12月號。攝取冷飲中過
多的糖分將提高中風的危險性。
調査は、90年に40~59歳だった男女3万9786人を平均18年間追跡。うち
1047人(女性は377人)が脳梗塞になった。食事内容を聞き取って、甘味料を加
えたカロリーのある市販の飲み物250ミリリットル程度を「ほぼ毎日飲む」「週に3
、4回」「週に1、2回」「ほとんど飲まない」の4グループに分類。女性でほぼ毎日
飲むグループは、ほとんど飲まないグループより、脳梗塞を発症するリスクが1.8倍
高かった。男性には明らかな差がなかった。また、心筋梗塞などの虚血性心疾患、出血
性脳卒中についても調べたが、男女とも関連はなかった。
=> 調查對象為90年時40~59歲的男女共39786人,平均追蹤18年。其中有1047人(女性337
人)罹患中風。根據每日飲食,市售含甜味劑的含糖250ml飲料,分為「每天會喝」「一週
喝3、4次」「一週喝1、2次」「幾乎不喝」4組。女性「每天會喝」組,發生中風的危險
性,比「幾乎不喝」組高了1.8倍。男性則無明顯的差異。而調查缺血性心臟病及出血性
腦中風的結果,男女並沒有關連。
脳梗塞は、動脈硬化などにより脳の血管が詰まって起こる。研究チームの磯博康・大
阪大教授(公衆衛生学)は、清涼飲料水の糖分が血液中の糖や中性脂肪の濃度を上げて
動脈硬化につながったと分析。男性は女性より運動量が多く、エネルギーとして代謝さ
れやすいため、影響が出にくかったとみている。磯教授は「自分なりに清涼飲料水の飲
み過ぎにブレーキをかけて、賢く付き合ってほしい」と話している。【久野華代】
=> 中風是動脈硬化等腦血管阻塞所引起的。調查團隊的大阪大學公共衛生學系教授磯博康
分析冷飲的糖分提高血糖及中性脂肪濃度與動脈硬化的影響。男性因為運動量較女性多,
熱量較容易代謝,影響較不明顯。磯教授表示,自己發現喝了太多的冷飲就要有節制。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.241.26.109
※ 編輯: hcyalex 來自: 111.241.26.109 (12/27 22:25)
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: hcyalex (111.241.26.109), 時間: 12/27/2012 22:26:05