[討論] 外省人的英文怎麼翻?
事情是這樣的
這幾天剛好有紐約公司的朋友過來
之前在紐約我們混的不錯,
也是一起在街上看正妹的兄弟…
剛好聊天台灣的人口組成
幹你媽的我英文居然卡住, 因為「外省人」
我真的不知道怎麼翻譯才確實
Other Provincial people ?
很怪,真的…
Chinese…
這個好像切合實際,但少點什麼
Foreigner
這個跟Chinese差不多的意思
Invader
我個人認為這個詞最適合外省人,最傳神
大家覺得外省人的英文,怎麼翻比較適合啊?
感謝感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.169.168 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1699712311.A.B20.html
推
11/11 22:19,
5月前
, 1F
11/11 22:19, 1F
推
11/11 22:19,
5月前
, 2F
11/11 22:19, 2F
推
11/11 22:19,
5月前
, 3F
11/11 22:19, 3F
推
11/11 22:20,
5月前
, 4F
11/11 22:20, 4F
→
11/11 22:20,
5月前
, 5F
11/11 22:20, 5F
推
11/11 22:21,
5月前
, 6F
11/11 22:21, 6F
→
11/11 22:22,
5月前
, 7F
11/11 22:22, 7F
→
11/11 22:22,
5月前
, 8F
11/11 22:22, 8F
→
11/11 22:23,
5月前
, 9F
11/11 22:23, 9F
推
11/11 22:23,
5月前
, 10F
11/11 22:23, 10F
→
11/11 22:23,
5月前
, 11F
11/11 22:23, 11F
→
11/11 22:26,
5月前
, 12F
11/11 22:26, 12F
→
11/11 22:26,
5月前
, 13F
11/11 22:26, 13F
→
11/11 22:26,
5月前
, 14F
11/11 22:26, 14F
推
11/11 22:28,
5月前
, 15F
11/11 22:28, 15F
噓
11/11 22:28,
5月前
, 16F
11/11 22:28, 16F
→
11/11 22:28,
5月前
, 17F
11/11 22:28, 17F
推
11/11 22:31,
5月前
, 18F
11/11 22:31, 18F
→
11/11 22:31,
5月前
, 19F
11/11 22:31, 19F
→
11/11 22:33,
5月前
, 20F
11/11 22:33, 20F
推
11/11 22:33,
5月前
, 21F
11/11 22:33, 21F
→
11/11 22:33,
5月前
, 22F
11/11 22:33, 22F
→
11/11 22:34,
5月前
, 23F
11/11 22:34, 23F
→
11/11 22:34,
5月前
, 24F
11/11 22:34, 24F
→
11/11 22:35,
5月前
, 25F
11/11 22:35, 25F
→
11/11 22:35,
5月前
, 26F
11/11 22:35, 26F
推
11/11 22:38,
5月前
, 27F
11/11 22:38, 27F
→
11/11 22:38,
5月前
, 28F
11/11 22:38, 28F
→
11/11 22:39,
5月前
, 29F
11/11 22:39, 29F
→
11/11 22:39,
5月前
, 30F
11/11 22:39, 30F
推
11/11 22:45,
5月前
, 31F
11/11 22:45, 31F
→
11/11 22:45,
5月前
, 32F
11/11 22:45, 32F
→
11/11 22:46,
5月前
, 33F
11/11 22:46, 33F
推
11/11 22:47,
5月前
, 34F
11/11 22:47, 34F
推
11/11 22:50,
5月前
, 35F
11/11 22:50, 35F
推
11/11 22:52,
5月前
, 36F
11/11 22:52, 36F
推
11/11 22:55,
5月前
, 37F
11/11 22:55, 37F
推
11/11 22:56,
5月前
, 38F
11/11 22:56, 38F
推
11/11 23:02,
5月前
, 39F
11/11 23:02, 39F
→
11/11 23:02,
5月前
, 40F
11/11 23:02, 40F
推
11/11 23:11,
5月前
, 41F
11/11 23:11, 41F
推
11/11 23:20,
5月前
, 42F
11/11 23:20, 42F
推
11/11 23:22,
5月前
, 43F
11/11 23:22, 43F
推
11/11 23:25,
5月前
, 44F
11/11 23:25, 44F
推
11/11 23:25,
5月前
, 45F
11/11 23:25, 45F
→
11/11 23:25,
5月前
, 46F
11/11 23:25, 46F
推
11/11 23:26,
5月前
, 47F
11/11 23:26, 47F
推
11/11 23:29,
5月前
, 48F
11/11 23:29, 48F
推
11/11 23:31,
5月前
, 49F
11/11 23:31, 49F
推
11/12 00:19,
5月前
, 50F
11/12 00:19, 50F
推
11/12 00:29,
5月前
, 51F
11/12 00:29, 51F
→
11/12 00:29,
5月前
, 52F
11/12 00:29, 52F
→
11/12 00:30,
5月前
, 53F
11/12 00:30, 53F
推
11/12 01:17,
5月前
, 54F
11/12 01:17, 54F
→
11/12 01:18,
5月前
, 55F
11/12 01:18, 55F
推
11/12 01:21,
5月前
, 56F
11/12 01:21, 56F
推
11/12 01:32,
5月前
, 57F
11/12 01:32, 57F
→
11/12 01:33,
5月前
, 58F
11/12 01:33, 58F
→
11/12 01:34,
5月前
, 59F
11/12 01:34, 59F
推
11/12 02:05,
5月前
, 60F
11/12 02:05, 60F
→
11/12 02:58,
5月前
, 61F
11/12 02:58, 61F
推
11/12 06:16,
5月前
, 62F
11/12 06:16, 62F
推
11/12 06:22,
5月前
, 63F
11/12 06:22, 63F
→
11/12 06:22,
5月前
, 64F
11/12 06:22, 64F
→
11/12 06:23,
5月前
, 65F
11/12 06:23, 65F
推
11/12 08:16,
5月前
, 66F
11/12 08:16, 66F
推
11/12 13:32,
5月前
, 67F
11/12 13:32, 67F
→
11/12 14:00,
5月前
, 68F
11/12 14:00, 68F
推
11/12 19:57,
5月前
, 69F
11/12 19:57, 69F
推
11/13 03:24,
5月前
, 70F
11/13 03:24, 70F