[討論] 外省人的英文怎麼翻?

看板HatePolitics作者 (胖達稱霸地球)時間5月前 (2023/11/11 22:18), 編輯推噓36(37132)
留言70則, 43人參與, 5月前最新討論串1/1
事情是這樣的 這幾天剛好有紐約公司的朋友過來 之前在紐約我們混的不錯, 也是一起在街上看正妹的兄弟… 剛好聊天台灣的人口組成 幹你媽的我英文居然卡住, 因為「外省人」 我真的不知道怎麼翻譯才確實 Other Provincial people ? 很怪,真的… Chinese… 這個好像切合實際,但少點什麼 Foreigner 這個跟Chinese差不多的意思 Invader 我個人認為這個詞最適合外省人,最傳神 大家覺得外省人的英文,怎麼翻比較適合啊? 感謝感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.169.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1699712311.A.B20.html

11/11 22:19, 5月前 , 1F
Chinese
11/11 22:19, 1F

11/11 22:19, 5月前 , 2F
... from mainland China
11/11 22:19, 2F

11/11 22:19, 5月前 , 3F
refugee
11/11 22:19, 3F

11/11 22:20, 5月前 , 4F
Chinreinger
11/11 22:20, 4F

11/11 22:20, 5月前 , 5F
chinese pig
11/11 22:20, 5F

11/11 22:21, 5月前 , 6F
就叫Waishengren啊,或是mainlander
11/11 22:21, 6F

11/11 22:22, 5月前 , 7F
問chatgpt啊
11/11 22:22, 7F

11/11 22:22, 5月前 , 8F
中國也有外省人的說法啊 外省來的人
11/11 22:22, 8F

11/11 22:23, 5月前 , 9F
中省跟省之間分界才是明顯 地域區分
11/11 22:23, 9F

11/11 22:23, 5月前 , 10F
用mainlander比較多
11/11 22:23, 10F

11/11 22:23, 5月前 , 11F
也很嚴重 地方有自己的保護主義
11/11 22:23, 11F

11/11 22:26, 5月前 , 12F
Sino-Pig
11/11 22:26, 12F

11/11 22:26, 5月前 , 13F
homelander
11/11 22:26, 13F

11/11 22:26, 5月前 , 14F
祖國人
11/11 22:26, 14F

11/11 22:28, 5月前 , 15F
China people
11/11 22:28, 15F

11/11 22:28, 5月前 , 16F
Invaders 這樣爽嗎? 民國幾年了還在
11/11 22:28, 16F

11/11 22:28, 5月前 , 17F
分什麼省
11/11 22:28, 17F

11/11 22:31, 5月前 , 18F
Chinese refugee 或是 Chinese immigrat
11/11 22:31, 18F

11/11 22:31, 5月前 , 19F
after 1949.
11/11 22:31, 19F

11/11 22:33, 5月前 , 20F
會這樣譯的原因,在於日本一直到1952年
11/11 22:33, 20F

11/11 22:33, 5月前 , 21F
通常都是翻mainlander啦
11/11 22:33, 21F

11/11 22:33, 5月前 , 22F
舊金山和約生效後才放棄台澎權利,
11/11 22:33, 22F

11/11 22:34, 5月前 , 23F
前日本領土台澎不是中華民國的一省,
11/11 22:34, 23F

11/11 22:34, 5月前 , 24F
中華民國用的台灣省,其實是清國的行政
11/11 22:34, 24F

11/11 22:35, 5月前 , 25F
區,這點從台灣省政府慶祝設省紀念時間
11/11 22:35, 25F

11/11 22:35, 5月前 , 26F
超過中華民國年號就知道了。
11/11 22:35, 26F

11/11 22:38, 5月前 , 27F
其實喊49移民是外省人 就是默認兩岸一
11/11 22:38, 27F

11/11 22:38, 5月前 , 28F
中 同屬一國 自己也是中國人的概念
11/11 22:38, 28F

11/11 22:39, 5月前 , 29F
不然不同國 哪來的外省
11/11 22:39, 29F

11/11 22:39, 5月前 , 30F
outlander
11/11 22:39, 30F

11/11 22:45, 5月前 , 31F
homeland祖國人真乃神翻譯
11/11 22:45, 31F

11/11 22:45, 5月前 , 32F
美國人用 islander mainlander
11/11 22:45, 32F

11/11 22:46, 5月前 , 33F
KMTer
11/11 22:46, 33F

11/11 22:47, 5月前 , 34F
Mainlander, 經濟學人用的
11/11 22:47, 34F

11/11 22:50, 5月前 , 35F
Extra-provincial life form
11/11 22:50, 35F

11/11 22:52, 5月前 , 36F
cheese strategy
11/11 22:52, 36F

11/11 22:55, 5月前 , 37F
中國難民
11/11 22:55, 37F

11/11 22:56, 5月前 , 38F
維尼子民
11/11 22:56, 38F

11/11 23:02, 5月前 , 39F
誰會因為用這字眼就默認兩岸一中?
11/11 23:02, 39F

11/11 23:02, 5月前 , 40F
只是時代下的習慣用語
11/11 23:02, 40F

11/11 23:11, 5月前 , 41F
homelander
11/11 23:11, 41F

11/11 23:20, 5月前 , 42F
原住民以外的人才是invader
11/11 23:20, 42F

11/11 23:22, 5月前 , 43F
get out of people
11/11 23:22, 43F

11/11 23:25, 5月前 , 44F
washinlung
11/11 23:25, 44F

11/11 23:25, 5月前 , 45F
2023你還習慣喊 以前從中國來的人是外
11/11 23:25, 45F

11/11 23:25, 5月前 , 46F
省人 如此沒自覺 我也不知道說什麼好
11/11 23:25, 46F

11/11 23:26, 5月前 , 47F
Mofo
11/11 23:26, 47F

11/11 23:29, 5月前 , 48F
Wa Sing Lang
11/11 23:29, 48F

11/11 23:31, 5月前 , 49F
6都市民和台灣省14縣市丶金馬人互為外省人
11/11 23:31, 49F

11/12 00:19, 5月前 , 50F
找看看有沒有外來人的英文吧
11/12 00:19, 50F

11/12 00:29, 5月前 , 51F
外省自己也愛喊阿 這樣就代表默認
11/12 00:29, 51F

11/12 00:29, 5月前 , 52F
可能是公關想要帶風象吧
11/12 00:29, 52F

11/12 00:30, 5月前 , 53F
還兩岸同屬一中 放屁 是prc的一中吧
11/12 00:30, 53F

11/12 01:17, 5月前 , 54F
就Chinese啊! 我同事只要開玩笑說你是
11/12 01:17, 54F

11/12 01:18, 5月前 , 55F
Chinese 我都馬上回罵你在污辱我 XD
11/12 01:18, 55F

11/12 01:21, 5月前 , 56F
1945 immigrants
11/12 01:21, 56F

11/12 01:32, 5月前 , 57F
Foreign Province
11/12 01:32, 57F

11/12 01:33, 5月前 , 58F
外來的省
11/12 01:33, 58F

11/12 01:34, 5月前 , 59F
外省人變化:Foreigner Province
11/12 01:34, 59F

11/12 02:05, 5月前 , 60F
看政黑學英文, 原來有mainlander的說法
11/12 02:05, 60F

11/12 02:58, 5月前 , 61F
locust
11/12 02:58, 61F

11/12 06:16, 5月前 , 62F
難民吧 Chinese refugee
11/12 06:16, 62F

11/12 06:22, 5月前 , 63F
我遇過海南島的朋友,他們都說那些人是
11/12 06:22, 63F

11/12 06:22, 5月前 , 64F
「大陸人」跟他們不一樣~
11/12 06:22, 64F

11/12 06:23, 5月前 , 65F
Mainlander, 應該很貼切
11/12 06:23, 65F

11/12 08:16, 5月前 , 66F
Westsider西台灣來的outsider 呵呵
11/12 08:16, 66F

11/12 13:32, 5月前 , 67F
49er 1949移民
11/12 13:32, 67F

11/12 14:00, 5月前 , 68F
china pig
11/12 14:00, 68F

11/12 19:57, 5月前 , 69F
Fuck China
11/12 19:57, 69F

11/13 03:24, 5月前 , 70F
Chinese doggy
11/13 03:24, 70F
文章代碼(AID): #1bJuqtiW (HatePolitics)