幹
當女生就是雖
從小到大生活都凈是一些歧視女生的人事物
女生就是雖
社會重男輕女
結婚就被潑出去
然後家事一堆都是女生做
當家庭主婦還會被嫌沒生產力
生不出小孩一定是女生的錯
女生就是沒邏輯
女生就是公主
女生都是母豬
你們這些歧視的人
知道你也歧視了那些你愛的人嗎
你們沒家人嗎
沒有媽媽姐姐妹妹嗎
只活在自己的世界嗎
真的很噁心
你們都是由你們說的母豬生出來的知道嗎
真的太噁心了
一堆人歧視妓女 援交妹
明明就是因為那些噁心的需求才有供應
沒學過高中公民嗎
有需求才有供應
怎麼不歧視那些花錢找女人的人
那個死在飯店的女生
也只是去賺了一個不算正當的錢
她不符合大家要的純潔
她拜金,所以她做了一個能維持她拜金的工作
她錯了嗎
說她活該的人
她殺了人嗎
她詐騙了誰的錢嗎
她就是不該去一個毒品趴賺錢
但也不致要死
這些歧視的人
只喜歡符合他心目中期待價值的人
但到底不符合期待的人又做錯什麼
需要被說死了活該
那個被變態粉絲砍了好幾刀的日本女偶像
在被砍之前去向警察報案,
有人恐嚇威脅她,
警察置之不理
所以那個變態就砍了她好幾十刀
她求救了,卻不被理會
所以她被砍了好幾十刀毀容了,也全身都受傷了
發文說被碰到身體,
被暗指都是被害人想太多
女生遇到什麼都只會被別人說
是你想太多
我沒有想太多
是你想太少
尊重各自的身體很難嗎?
尊重別人的感受這麼難嗎?
什麼都女生的錯
真的很噁心
自我感覺良好
真的很生氣,也很難過
你不是被害人
不了解那種感覺
曾經被莫名奇妙盯上打量的那種直覺
即使背對那個人也感覺到一直被打量的那種感覺,和男生朋友說,竟然被說妳想太多了
都是女生自我感覺太良好
才一直有這種了不起的錯覺
真的遇過這種莫名奇妙的事
還不知道找誰講這種事才能相信我
因為感覺遲鈍沒有制止
也得被檢討嗎
我自己檢討我自己了
需要這些噁心的人檢討我嗎?
女生就是雖小
會遇到這種事
還會被檢討
我以後每一個下輩子一定要當男生
做錯了還可以推給被害人
看到不公不義的事
反正本來就沒有同理心
不用思考
都是女生自我感覺太好了
才不是加害人的錯
靠著自己的神邏輯,腦袋超好的
世界真美好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.179.146
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hate/M.1483611208.A.79E.html
→
01/05 18:15, , 1F
01/05 18:15, 1F
→
01/05 18:18, , 2F
01/05 18:18, 2F
推
01/05 18:18, , 3F
01/05 18:18, 3F
→
01/05 18:21, , 4F
01/05 18:21, 4F
推
01/05 18:24, , 5F
01/05 18:24, 5F
→
01/05 18:26, , 6F
01/05 18:26, 6F
推
01/05 18:29, , 7F
01/05 18:29, 7F
→
01/05 18:30, , 8F
01/05 18:30, 8F
→
01/05 18:30, , 9F
01/05 18:30, 9F
→
01/05 18:30, , 10F
01/05 18:30, 10F
→
01/05 18:30, , 11F
01/05 18:30, 11F
推
01/05 18:40, , 12F
01/05 18:40, 12F
→
01/05 18:40, , 13F
01/05 18:40, 13F
推
01/05 18:50, , 14F
01/05 18:50, 14F
推
01/05 18:51, , 15F
01/05 18:51, 15F
→
01/05 19:06, , 16F
01/05 19:06, 16F
→
01/05 19:06, , 17F
01/05 19:06, 17F
→
01/05 19:16, , 18F
01/05 19:16, 18F
→
01/05 19:16, , 19F
01/05 19:16, 19F
推
01/05 19:18, , 20F
01/05 19:18, 20F
推
01/05 19:18, , 21F
01/05 19:18, 21F
→
01/05 19:21, , 22F
01/05 19:21, 22F
→
01/05 19:21, , 23F
01/05 19:21, 23F
→
01/05 19:21, , 24F
01/05 19:21, 24F
→
01/05 19:21, , 25F
01/05 19:21, 25F
→
01/05 19:21, , 26F
01/05 19:21, 26F
→
01/05 19:21, , 27F
01/05 19:21, 27F
推
01/05 19:33, , 28F
01/05 19:33, 28F
→
01/05 19:35, , 29F
01/05 19:35, 29F
推
01/05 19:38, , 30F
01/05 19:38, 30F
→
01/05 19:38, , 31F
01/05 19:38, 31F
推
01/05 19:40, , 32F
01/05 19:40, 32F