[長幹] 我們在一起根本只是一個笑話!!!
首先請允許我偷改一下標題類別
因為我不恨他
我只是很幹
另外謝謝非常可愛的鄉民們
上次PO了一點點就接收到好多顆加油水球
感謝
那首卓文宣的歌我一邊聽一邊哭哭到昏倒去...
以下內容含有18禁成份
小朋友不可以看呦~~
然後可能內容很長..請多包函...
另外如果有認識我的拜託..看看就好..知道的不要說..不知道的不要問..
看看就好..只是個笑話囧
----這是很幹的分隔線---
去年八月份我們在一起
你他媽的去年十月就跟提了第一次分手
原因是出在你什麼都不願意講不願意溝通
你告訴我你沒有很愛我
只是很喜歡我想要試著一起走下去看看
沒關係才三個月嘛,沒有很愛我我當然可以接受。
沒錯啦他媽的
我是脾氣差我是個性糟
但是你卻從來不告訴我
就跟我提了要分手
我哭著可憐兮兮的說著再給彼此一個機會
我很笨我很遲頓
如果要我改進什麼地方,如果有什麼問題
一定要告訴我
過了一週後我們再次再一起
這次我以為我們可以走很久
你甚至是第一個讓我興起結婚的念頭的男人
我們一起夢想著未來
要一起開一間咖啡廳,要賺很多錢,要生一車的小鬼,要在瑞士買一棟房子
雖然好像很虛幻
但是只要願意去做再難的事也可以成真,不是嗎!?
你今年終於決定要重考大學
也找到一份算是打工的工作
在一切都好像要步上軌道的時候
卻突然和我提了要分手
你告訴我你不愛我了,你想要一個人
在一夕之間不愛了嗎?
不是
你告訴我很久之前就不愛了
多久?
在你最後一次講完我愛你的那時候的附近
大概多久?
好像
是今年2月份我生日的時候吧?
這一切都是笑話嗎??
八月在一起
十月你說你沒有很愛我
然後再在一起之後你有愛我嗎?
然後到二月多之後你就又不愛了??
有這麼容易的說愛就愛,說不愛就不愛嗎??
你到底把愛當成了什麼?
你到底他媽的有沒有愛過我?
我知道我很黏
但是我從不逼你做你不想做的事
我想看電影,你不想,我說沒關係,我找朋友陪我去。
我因為家庭因素,我很不喜歡待在家裡,這個家對我來說跟監獄沒啥兩樣。
我從沒逼你陪著我
你不想出門你可以待在家裡,我可以自己去漫畫店窩一整天。
甚至自己去HOTEL開個房間睡覺看電視,雖然貴了點。
天氣冷 我說 換穿厚一點的外套吧?外面好冷。
你不換。好沒差。感冒了。就不要靠背。
我還要很辛苦的去你家的時候
幫你打掃幫你洗衣曬衣收衣折衣
幹
我還沒嫁過去耶!!?
我從來沒有逼著你一定要陪著我
我甚至陪著你做你想做的事情 ALL!!
我陪你打電動
陪你找工作
陪你玩PSP
陪你打太鼓
陪你打WOW
你想做任何事我都願意陪著你。
你從沒說不要
但是你現在卻告訴我你覺得我很黏?
你說我無時無刻不待在你身邊
讓你沒有思考的時間
這是我的錯嗎??
如果不是我的錯
那為什麼要我去承擔!!!!為什麼!!!!!
為什麼要我承擔這種心碎的痛苦
承擔這種靈魂被抽離的痛苦
承擔這種好像心臟被挖空的痛苦
為什麼是我
為什麼是我在承擔!!
你他媽的沒膽子
你他媽的不負責
我真的很幹
我真的覺得這一切都是一個笑話!!
你他媽的
6月份左右給你騎一次車
你就給我撞爛
手機被你弄爛了到現在都沒有修,因為沒有錢!到現在!!
我還要想辦法去幫你搞一台二手PSP
因為PSP也撞爛了可是你還想玩!
你母親還嫌我沒氣質
就因為我穿衣服不合她口味
對啦我是沒啥氣質,我不走氣質路線。所以這個無所謂。
你沒工作這段時間我有說過什麼嗎?
我沒有
我還幫你請教前輩好多問題
請他幫忙
有時候無聊去104逛看看有沒有新職缺
我從來沒逼你過
沒有錢我也從來沒怨過
花我的也沒差,以前反正也是花你的。
我媽媽不喜歡你
她的所有負面賤嘴的所有語言
都是我在承擔
我不敢告訴你,我怕你難過,我怕你受傷。
反正我媽嘴巴是真的很毒,我很習慣。
就算常常被她罵到我半夜偷哭我都沒有告訴過你
我說
你不愛我了還跟我做愛是在做什麼賽?不愛我了為什麼還要跟我做愛?
幹
你自己不夠持久
我有說什麼嗎?
我也只說一句"我沒吃飽~~"
就這樣
我有拿這件事嘲笑過你嗎!!有嗎!!!!!???
我朋友被他女友嫌不夠久
是怎麼在嫌你知不知道?
"老了啦~該去看秘尿科了啦~"
"唉呦~~很沒力啊~~~"
"不夠啦~你行不行啊~很差耶!"
幹
我有對你說過這些話嗎?
我有嗎!?
你他媽告訴我
跟我做愛累的要死,完了之後還要面對我不滿足的挫敗感,不如你自己打手槍輕鬆。
幹
為什麼你不是跟我朋友想的一樣
我朋友想的不是自己打手槍就好了
他天天跑健身房想練體力
練到現在有胸肌有小腹肌
你呢
他媽的只知道在電腦前面打電動
你有運動過嗎?
你知道運動是什麼嗎!?
幹
我滿足不了是我的錯嗎??
是你體力差是你忍不住是關我屁事嗎!?
反正
都是丟給我來承擔,是我的錯。
反正你愛我是一個笑話
我愛你我是一個白癡
是一個智障
最好是三個月後愛上了
然後又過三四個月就不愛了
幹
這是哪一國的愛?
我沉浸在自以為被愛的幸福裡
可是其實
什麼都沒有
只是一個
笑話
我甚至還請朋友幫我占卜
大家都說我們還有機會
但是
當你把我的心
狠狠的挖出來 撕碎的時候
這一切
真的都只是一個笑話
一個其實只愛了三個月左右的笑話
感謝大家願意看到最後
這篇完完全全是在幹譙
我極度的不平衡
我不恨他,因為我愛他
但是就算有機會可以再重來
這一篇PO出去大概就真的什麼機會都沒有了
雖然我真的很幹
但是我還是
真的
他媽的很愛他.............
我也不懂我在堅持殺小
但是
我真的還是很愛他.......
感謝大家
現在的我
已經不哭了
只是我也
沒有表情了
一段笑話
大家
笑笑就好...
啊然後記得..認識我的..
知道的不要說..不知道的不要問...(嘆)
看看笑笑就好了...謝謝...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.184.118
→
11/28 15:13, , 1F
11/28 15:13, 1F
推
11/28 15:14, , 2F
11/28 15:14, 2F
推
11/28 15:15, , 3F
11/28 15:15, 3F
推
11/28 15:16, , 4F
11/28 15:16, 4F
※ 編輯: mooncat0205 來自: 59.115.184.118 (11/28 15:17)
推
11/28 15:20, , 5F
11/28 15:20, 5F
推
11/28 15:20, , 6F
11/28 15:20, 6F
推
11/28 15:21, , 7F
11/28 15:21, 7F
推
11/28 15:21, , 8F
11/28 15:21, 8F
推
11/28 15:21, , 9F
11/28 15:21, 9F
推
11/28 15:22, , 10F
11/28 15:22, 10F
→
11/28 15:22, , 11F
11/28 15:22, 11F
→
11/28 15:22, , 12F
11/28 15:22, 12F
推
11/28 15:22, , 13F
11/28 15:22, 13F
→
11/28 15:23, , 14F
11/28 15:23, 14F
推
11/28 15:23, , 15F
11/28 15:23, 15F
→
11/28 15:24, , 16F
11/28 15:24, 16F
推
11/28 15:24, , 17F
11/28 15:24, 17F
推
11/28 15:25, , 18F
11/28 15:25, 18F
→
11/28 15:25, , 19F
11/28 15:25, 19F
→
11/28 15:25, , 20F
11/28 15:25, 20F
推
11/28 15:25, , 21F
11/28 15:25, 21F
推
11/28 15:26, , 22F
11/28 15:26, 22F
→
11/28 15:26, , 23F
11/28 15:26, 23F
→
11/28 15:26, , 24F
11/28 15:26, 24F
推
11/28 15:26, , 25F
11/28 15:26, 25F
→
11/28 15:27, , 26F
11/28 15:27, 26F
→
11/28 15:26, , 27F
11/28 15:26, 27F
推
11/28 15:27, , 28F
11/28 15:27, 28F
→
11/28 15:27, , 29F
11/28 15:27, 29F
→
11/28 15:27, , 30F
11/28 15:27, 30F
推
11/28 15:28, , 31F
11/28 15:28, 31F
→
11/28 15:28, , 32F
11/28 15:28, 32F
推
11/28 15:28, , 33F
11/28 15:28, 33F
→
11/28 15:28, , 34F
11/28 15:28, 34F
→
11/28 15:28, , 35F
11/28 15:28, 35F
→
11/28 15:28, , 36F
11/28 15:28, 36F
→
11/28 15:29, , 37F
11/28 15:29, 37F
推
11/28 15:29, , 38F
11/28 15:29, 38F
還有 39 則推文
→
11/28 16:53, , 78F
11/28 16:53, 78F
→
11/28 16:53, , 79F
11/28 16:53, 79F
→
11/28 16:54, , 80F
11/28 16:54, 80F
推
11/28 17:01, , 81F
11/28 17:01, 81F
推
11/28 17:05, , 82F
11/28 17:05, 82F
推
11/28 17:06, , 83F
11/28 17:06, 83F
推
11/28 17:08, , 84F
11/28 17:08, 84F
→
11/28 17:08, , 85F
11/28 17:08, 85F
推
11/28 17:09, , 86F
11/28 17:09, 86F
推
11/28 17:09, , 87F
11/28 17:09, 87F
推
11/28 17:10, , 88F
11/28 17:10, 88F
推
11/28 17:19, , 89F
11/28 17:19, 89F
推
11/28 17:21, , 90F
11/28 17:21, 90F
→
11/28 17:23, , 91F
11/28 17:23, 91F
→
11/28 17:23, , 92F
11/28 17:23, 92F
推
11/28 17:46, , 93F
11/28 17:46, 93F
推
11/28 17:51, , 94F
11/28 17:51, 94F
推
11/28 18:02, , 95F
11/28 18:02, 95F
→
11/28 18:11, , 96F
11/28 18:11, 96F
→
11/28 18:13, , 97F
11/28 18:13, 97F
推
11/28 18:25, , 98F
11/28 18:25, 98F
推
11/28 19:21, , 99F
11/28 19:21, 99F
推
11/28 19:55, , 100F
11/28 19:55, 100F
推
11/28 20:04, , 101F
11/28 20:04, 101F
※ 編輯: mooncat0205 來自: 59.115.184.118 (11/28 20:19)
※ 編輯: mooncat0205 來自: 59.115.184.118 (11/28 20:42)
推
11/28 21:53, , 102F
11/28 21:53, 102F
推
11/28 22:31, , 103F
11/28 22:31, 103F
推
11/28 22:44, , 104F
11/28 22:44, 104F
推
11/28 22:59, , 105F
11/28 22:59, 105F
推
11/28 23:45, , 106F
11/28 23:45, 106F
推
11/29 00:39, , 107F
11/29 00:39, 107F
※ 編輯: mooncat0205 來自: 59.115.184.118 (11/29 00:57)
推
11/29 01:43, , 108F
11/29 01:43, 108F
推
11/29 03:05, , 109F
11/29 03:05, 109F
推
11/29 03:27, , 110F
11/29 03:27, 110F
推
11/29 04:09, , 111F
11/29 04:09, 111F
推
11/30 02:33, , 112F
11/30 02:33, 112F
推
12/01 00:53, , 113F
12/01 00:53, 113F
推
12/02 17:36, , 114F
12/02 17:36, 114F
推
06/08 05:42, , 115F
06/08 05:42, 115F