[問題] ....

看板HarukiMuraka作者 (luna)時間20年前 (2004/07/27 06:51), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
如題 我常在日本的翻譯小說和翻譯漫畫的對話裡 看到某些詞語或句子旁會有.....這種註記 請問這有什麼功用阿? 新的文學技巧嗎?強調語氣嗎(雖然感覺不到語氣有加強 =.=)? 好像只有日本翻譯的小說和漫畫上才有看到,日本人發明的嗎? 麻煩哪位先知大大為小弟解解惑 @.@a 感激不盡!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.110.89 ※ 編輯: davidking 來自: 61.228.110.89 (07/26 22:58)

218.166.55.144 07/28, , 1F
請看精華區
218.166.55.144 07/28, 1F
文章代碼(AID): #111Oi67v (HarukiMuraka)